1
00:00:00,310 --> 00:00:03,810
Ripped and edited by
gabbyu's Subs

2
00:00:35,952 --> 00:00:37,412
<i>Ladies and gentlemen,</i>

3
00:00:37,954 --> 00:00:41,791
<i>welcome to Beyoncé Homecoming 2018.</i>

4
00:04:27,809 --> 00:04:31,229
Beychella! Beychella! Beychella!

5
00:04:51,708 --> 00:04:55,128
Beyoncé!
Beyoncé! Beyoncé!

6
00:04:55,253 --> 00:04:58,589
Beyoncé! Beyoncé! Beyoncé!

7
00:04:58,673 --> 00:05:01,301
Beyoncé! Beyoncé! Beyoncé!

8
00:05:01,384 --> 00:05:04,721
Coachella. You ready?

9
00:05:05,263 --> 00:05:06,347
Let's go get 'em.

10
00:05:17,984 --> 00:05:18,818
♪<i> Yes</i>♪

11
00:05:19,777 --> 00:05:21,446
<i>♪ So crazy right now♪</i>

12
00:05:22,196 --> 00:05:23,614
<i>♪ Most incredibly♪</i>

13
00:05:23,698 --> 00:05:25,825
<i>♪ It's ya girl, B♪</i>

14
00:05:27,118 --> 00:05:28,786
<i>♪ History in the making♪</i>

15
00:05:28,870 --> 00:05:29,912
<i>♪ Part two♪</i>

16
00:05:29,996 --> 00:05:31,080
<i>♪ So crazy right now♪</i>

17
00:05:31,164 --> 00:05:33,708
<i>♪ I look and stare so deep in your eyes ♪</i>

18
00:05:33,791 --> 00:05:36,377
<i>♪ I touch on you</i>
<i>More and more every time ♪</i>

19
00:05:36,461 --> 00:05:38,671
<i>♪ When you leave</i>
<i>I'm begging you not to go ♪</i>

20
00:05:38,755 --> 00:05:41,049
<i>♪ Call your name</i>
<i>Two, three times in a row ♪</i>

21
00:05:41,132 --> 00:05:43,468
<i>♪ Such a funny thing</i>
<i>For me to try to explain♪</i>

22
00:05:43,551 --> 00:05:45,678
<i>♪ How I'm feeling</i>
<i>And my pride is the one to blame♪</i>

23
00:05:45,762 --> 00:05:48,348
<i>♪ Yeah, I still don't understand ♪</i>

24
00:05:48,431 --> 00:05:50,391
<i>♪ Just how your love can do</i>
<i>What no one else can♪</i>

25
00:05:50,475 --> 00:05:52,435
<i>♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>

26
00:05:52,518 --> 00:05:55,229
<i>♪ Your love's got me</i>
<i>Looking so crazy right now♪</i>

27
00:05:55,313 --> 00:05:57,523
<i>♪ Got me looking so crazy right now♪</i>

28
00:05:57,607 --> 00:05:59,942
<i>♪ Your touch got me</i>
<i>Looking so crazy right now♪</i>

29
00:06:00,568 --> 00:06:02,278
<i>♪ Got me hoping you'll page me right now♪</i>

30
00:06:02,362 --> 00:06:04,989
<i>♪ Your kiss got me hoping</i>
<i>you'll save me right now ♪</i>

31
00:06:05,073 --> 00:06:07,658
<i>♪ Looking so crazy , your love's</i>
<i>Got me looking, got me looking ♪</i>

32
00:06:07,742 --> 00:06:09,243
<i>♪ Looking so, looking so, looking so ♪</i>

33
00:06:09,327 --> 00:06:11,120
-<i>♪ Drop it ♪</i>
<i>-♪ Uh oh, uh oh ♪</i>

34
00:06:11,204 --> 00:06:12,372
<i>♪ Uh oh, oh, no, no ♪</i>

35
00:06:12,455 --> 00:06:14,832
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

36
00:06:14,916 --> 00:06:17,210
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

37
00:06:17,293 --> 00:06:19,212
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

38
00:06:19,879 --> 00:06:22,090
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

39
00:06:22,173 --> 00:06:24,550
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

40
00:06:24,634 --> 00:06:27,011
<i>♪ Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no♪</i>

41
00:06:51,119 --> 00:06:52,453
<i>♪ B♪</i>

42
00:06:52,537 --> 00:06:55,039
<i>♪ When I talk to my friends so quietly♪</i>

43
00:06:55,123 --> 00:06:56,416
<i>♪ Who he think he is?♪</i>

44
00:06:56,499 --> 00:06:58,251
<i>♪ Look at what you did to me♪</i>

45
00:06:58,334 --> 00:07:00,503
<i>♪ Tennis shoes</i>
<i>Don't even need to buy a new dress♪</i>

46
00:07:00,586 --> 00:07:03,798
<i>♪ If you ain't there</i>
<i>Ain't nobody else to impress♪</i>

47
00:07:03,881 --> 00:07:06,551
<i>♪ It's the way that you know</i>
<i>What I thought I knew♪</i>

48
00:07:06,634 --> 00:07:10,221
<i>♪ The beat in my heart skips</i>
<i>When I'm with you♪</i>

49
00:07:10,304 --> 00:07:12,306
<i>♪ I still don't understand♪</i>

50
00:07:12,390 --> 00:07:14,851
<i>♪ Just how your love can do</i>
<i>What no one else can♪</i>

51
00:07:14,934 --> 00:07:17,812
<i>♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>

52
00:07:17,895 --> 00:07:20,815
<i>-♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>
<i>-♪ So crazy ♪</i>

53
00:07:20,898 --> 00:07:22,483
<i> ♪ Got me looking</i>
<i>So crazy right now ♪</i>

54
00:07:22,567 --> 00:07:23,443
<i>♪ Your love ♪</i>

55
00:07:23,526 --> 00:07:26,028
-<i>♪ Crazy right now ♪</i>
<i>-♪ Oh ♪</i>

56
00:07:26,112 --> 00:07:29,198
<i>-♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>
<i>-♪ Hey ♪</i>

57
00:07:29,282 --> 00:07:31,951
<i>-♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>
<i>-♪ Hey ♪</i>

58
00:07:32,034 --> 00:07:33,536
<i>♪ Got me looking so crazy right now ♪</i>

59
00:07:33,619 --> 00:07:37,665
Coachella, y'all dance with me.
Come on. Hey!

60
00:07:37,748 --> 00:07:40,501
<i>♪ Nigga ask, nigga, nigga ask about me♪</i>

61
00:07:40,585 --> 00:07:43,337
<i>♪ Nigga ask</i>
<i>Nigga, nigga ask about me♪</i>

62
00:07:43,421 --> 00:07:46,174
<i>♪ Nigga ask, nigga, nigga ask about me♪</i>

63
00:07:46,257 --> 00:07:48,468
<i>♪ Nigga ask, nigga, nigga ask♪</i>

64
00:07:56,642 --> 00:07:57,643
Ha!

65
00:08:22,543 --> 00:08:25,338
<i>♪ Tryna rain, tryna rain on the thunder♪</i>

66
00:08:25,421 --> 00:08:28,174
<i>♪ Tell the storm I'm new♪</i>

67
00:08:28,466 --> 00:08:31,135
<i>♪ I'mma walk, I'mma march on the regular♪</i>

68
00:08:31,219 --> 00:08:34,055
<i>♪ Painting white flags blue♪</i>

69
00:08:34,138 --> 00:08:36,849
<i>♪ Lord forgive me, I've been running♪</i>

70
00:08:36,933 --> 00:08:39,393
<i>♪ Running blind in truth♪</i>

71
00:08:39,477 --> 00:08:42,230
<i>♪ I'mma rain, I'mma rain</i>
<i>On this bitter love ♪</i>

72
00:08:42,313 --> 00:08:44,815
<i>♪ Tell the sweet I'm new♪</i>

73
00:08:45,149 --> 00:08:50,154
<i>♪ Ooh, I'm telling these tears</i>
<i>Go and fall away, fall away♪</i>

74
00:08:50,238 --> 00:08:51,822
<i>♪ Oh ♪</i>

75
00:08:51,906 --> 00:08:55,701
<i>♪ May the last one burn into flames♪</i>

76
00:08:56,410 --> 00:08:59,121
<i>♪ Freedom! Freedom! I can't move♪</i>

77
00:08:59,205 --> 00:09:01,999
<i>-♪ Freedom, cut me loose!♪</i>
<i>-♪ Yeah ♪</i>

78
00:09:02,083 --> 00:09:04,210
<i>♪ Freedom! Freedom! Where are you?♪</i>

79
00:09:04,293 --> 00:09:07,004
<i>♪ 'Cause I need freedom too♪</i>

80
00:09:07,088 --> 00:09:09,632
<i>♪ I break chains all by myself♪</i>

81
00:09:09,715 --> 00:09:13,052
<i>♪ Won't let my freedom rot in hell♪</i>

82
00:09:13,135 --> 00:09:15,763
<i>♪ Hey, I'mma keep on running♪</i>

83
00:09:15,846 --> 00:09:19,267
<i>♪ 'Cause a winner don't quit</i>
<i>On themselves, oh♪</i>

84
00:09:19,350 --> 00:09:21,352
<i>♪ What you want from me?♪</i>

85
00:09:21,435 --> 00:09:24,897
<i>♪ Is it truth you seek?</i>
<i>Oh, Father, can you hear me?♪</i>

86
00:09:24,981 --> 00:09:27,191
<i>♪ What you want from me?♪</i>

87
00:09:27,275 --> 00:09:30,319
<i>♪ Is it truth you seek?</i>
<i>Oh, Father, can you hear me?♪</i>

88
00:09:30,403 --> 00:09:32,572
<i>♪ Huh, what you want from me?♪</i>

89
00:09:32,655 --> 00:09:35,992
<i>♪ Is it truth you seek?</i>
<i>Oh, Father, can you hear me?♪</i>

90
00:09:36,075 --> 00:09:38,160
<i>♪ Huh, what you want from me?♪</i>

91
00:09:38,244 --> 00:09:42,790
<i>♪ Is it truth you seek?</i>
<i>Oh, Father, can you hear me? ♪</i>

92
00:09:43,874 --> 00:09:45,084
Ah!

93
00:09:59,890 --> 00:10:01,142
Ah!

94
00:10:02,560 --> 00:10:06,272
<i>♪ Lift every voice♪</i>

95
00:10:06,647 --> 00:10:11,902
♪<i> And sing</i>♪

96
00:10:13,946 --> 00:10:14,780
Ah!

97
00:10:16,866 --> 00:10:22,580
♪<i> Till Earth and Heaven</i>♪

98
00:10:22,663 --> 00:10:26,083
♪<i> Ring</i>♪

99
00:10:28,252 --> 00:10:29,211
Ah!

100
00:10:30,630 --> 00:10:32,173
♪<i> Ring with</i>♪

101
00:10:32,590 --> 00:10:36,636
♪<i> The harmonies</i>♪

102
00:10:46,062 --> 00:10:52,652
♪<i> Of liberty</i>♪

103
00:10:57,823 --> 00:11:04,038
♪<i> Let our rejoicing </i>♪

104
00:11:04,121 --> 00:11:11,087
♪<i> Rise</i>♪

105
00:11:12,630 --> 00:11:13,631
Ah!

106
00:11:16,759 --> 00:11:18,761
♪<i> High as</i>♪

107
00:11:19,136 --> 00:11:25,017
♪<i> The listening skies</i>♪

108
00:11:26,727 --> 00:11:27,978
Ah!

109
00:11:28,604 --> 00:11:32,566
♪<i> Let us march on</i>♪

110
00:11:32,900 --> 00:11:39,865
♪<i> Till victory</i>♪

111
00:11:41,742 --> 00:11:45,871
♪<i> Is won</i>♪

112
00:12:01,387 --> 00:12:03,389
♪<i> Baby, I'm back by popular demand</i>♪

113
00:12:09,061 --> 00:12:11,605
♪<i> Bitch, I'm back by popular demand </i>♪

114
00:12:16,652 --> 00:12:18,654
♪<i> I did not come to play with you hoes</i>♪

115
00:12:20,322 --> 00:12:22,116
♪<i> I came to slay, bitch</i>♪

116
00:12:23,909 --> 00:12:27,913
<i>♪ Y'all haters corny</i>
<i>With that Illuminati mess♪</i>

117
00:12:27,997 --> 00:12:31,375
<i>♪ Paparazzi, catch my fly</i>
<i>And my cocky fresh♪</i>

118
00:12:31,917 --> 00:12:35,421
<i>♪ I'm so reckless when I rock</i>
<i>My Givenchy dress♪</i>

119
00:12:35,504 --> 00:12:39,383
<i>♪ I'm so possessive</i>
<i>So I rock his Roc necklaces♪</i>

120
00:12:39,467 --> 00:12:43,220
<i>♪ My daddy Alabama</i>
<i>Momma Louisiana♪</i>

121
00:12:43,304 --> 00:12:47,558
<i>♪ You mix that negro with that Creole</i>
<i>Make a Texas bamma♪</i>

122
00:12:47,641 --> 00:12:51,395
<i>♪ I like my baby heir</i>
<i>With baby hair and afros♪</i>

123
00:12:51,479 --> 00:12:55,357
<i>♪ I like my negro nose</i>
<i>With Jackson Five nostrils♪</i>

124
00:12:55,441 --> 00:12:59,195
<i>♪ Earned all this money</i>
<i>But they never take the country out me♪</i>

125
00:12:59,695 --> 00:13:02,114
<i>♪ I got hot sauce in my bag, swag♪</i>

126
00:13:24,804 --> 00:13:26,931
<i>♪ I see it, I want it♪</i>

127
00:13:27,014 --> 00:13:29,183
<i>♪ I stunt, yellow bone it♪</i>

128
00:13:29,266 --> 00:13:31,018
<i>♪ I dream it, I work hard ♪</i>

129
00:13:31,101 --> 00:13:32,895
<i>♪ I grind till I own it♪</i>

130
00:13:32,978 --> 00:13:34,855
<i>♪ I twirl on my haters♪</i>

131
00:13:34,939 --> 00:13:36,982
<i>♪ Albino alligators♪</i>

132
00:13:37,066 --> 00:13:38,776
<i>♪ El Camino with the seat low♪</i>

133
00:13:38,859 --> 00:13:40,611
<i>♪ Sippin' Cuervo with no chaser♪</i>

134
00:13:40,694 --> 00:13:43,155
<i>-♪ Sometimes I go off♪</i>
<i>-♪ I go off♪</i>

135
00:13:43,239 --> 00:13:45,241
<i>-♪ I go hard ♪</i>
<i>-♪ I go hard♪</i>

136
00:13:45,324 --> 00:13:47,117
<i>-♪ Take what's mine,</i>
<i>-♪ Take what's mine ♪</i>

137
00:13:47,201 --> 00:13:49,203
<i>-♪ I'm a star♪</i>
<i>-♪ I'm a star♪</i>

138
00:13:49,286 --> 00:13:51,121
<i>-♪ 'Cause I slay♪</i>
<i>-♪ I slay ♪</i>

139
00:13:57,211 --> 00:13:58,546
<i>♪ We gon' slay♪</i>

140
00:14:06,053 --> 00:14:09,139
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation ♪</i>

141
00:14:10,015 --> 00:14:12,810
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation♪</i>

142
00:14:12,893 --> 00:14:13,894
Come on!

143
00:14:13,978 --> 00:14:16,605
<i>♪ Prove to me you got some coordination♪</i>

144
00:14:17,773 --> 00:14:21,485
<i>♪ Slay, trick, or you get eliminated♪</i>

145
00:14:21,569 --> 00:14:24,655
<i>♪ When he fuck me good</i>
<i>I take his ass to Red Lobster ♪</i>

146
00:14:24,738 --> 00:14:25,698
Hey!

147
00:14:29,493 --> 00:14:33,330
<i>♪ If he hit it right, I might take him</i>
<i>On a flight on my chopper♪</i>

148
00:14:33,414 --> 00:14:37,167
<i>♪ Drop him off at the mall</i>
<i>Let him buy some J's, let him shop up♪</i>

149
00:14:37,251 --> 00:14:40,462
<i>♪ I might get your song played</i>
<i>On the radio station♪</i>

150
00:14:41,213 --> 00:14:44,466
<i>♪ I might get your song played</i>
<i>On the radio station♪</i>

151
00:14:45,426 --> 00:14:48,345
<i>♪ You just might be</i>
<i>A black Bill Gates in the making♪</i>

152
00:14:49,221 --> 00:14:52,433
<i>♪ I just might be</i>
<i>A black Bill Gates in the making♪</i>

153
00:14:54,894 --> 00:14:57,229
<i>♪ I see it, I want it♪</i>

154
00:14:57,313 --> 00:14:59,565
<i>♪ I stunt, yellow bone it♪</i>

155
00:14:59,648 --> 00:15:01,650
<i>♪ I dream it, I work hard♪</i>

156
00:15:01,734 --> 00:15:03,444
<i>♪ I grind till I own it♪</i>

157
00:15:03,527 --> 00:15:05,362
<i>♪ I twirl on my haters♪</i>

158
00:15:05,446 --> 00:15:07,323
<i>♪ Albino alligators♪</i>

159
00:15:07,406 --> 00:15:09,283
<i>♪ El Camino with the seat low♪</i>

160
00:15:09,366 --> 00:15:11,577
<i>♪ Sippin' Cuervo with no chaser♪</i>

161
00:15:11,660 --> 00:15:12,953
<i>♪ Sometimes I go off♪</i>

162
00:15:13,829 --> 00:15:14,914
<i>♪ I go hard♪</i>

163
00:15:15,664 --> 00:15:16,916
<i>♪ Take what's mine♪</i>

164
00:15:17,708 --> 00:15:18,876
<i>♪ I'm a star♪</i>

165
00:15:19,585 --> 00:15:20,920
<i>♪ 'Cause I slay♪</i>

166
00:15:23,797 --> 00:15:24,840
<i>♪ I slay♪</i>

167
00:15:27,551 --> 00:15:28,552
Do you slay?

168
00:15:29,720 --> 00:15:30,596
<i>♪ I slay♪</i>

169
00:15:31,639 --> 00:15:32,806
<i>♪ You slay♪</i>

170
00:15:36,852 --> 00:15:39,605
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation ♪</i>

171
00:15:40,564 --> 00:15:43,359
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation ♪</i>

172
00:15:44,485 --> 00:15:47,237
<i>♪ Prove to me you got some coordination♪</i>

173
00:15:48,405 --> 00:15:51,241
<i>♪ Slay trick, or you get eliminated♪</i>

174
00:15:52,368 --> 00:15:55,079
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation ♪</i>

175
00:15:56,246 --> 00:15:59,208
<i>♪ Okay, ladies</i>
<i>Now let's get in formation ♪</i>

176
00:16:00,250 --> 00:16:03,545
<i>♪ You know you that bitch</i>
<i>When you cause all this conversation♪</i>

177
00:16:03,629 --> 00:16:07,424
<i>♪ Always stay gracious</i>
<i>Best revenge is your paper♪</i>

178
00:16:15,015 --> 00:16:17,101
<i>I think what you're trying to ask is, uh,</i>

179
00:16:17,184 --> 00:16:19,979
<i>why am I so insistent upon...</i>

180
00:16:21,647 --> 00:16:25,109
<i>giving out to them that Blackness,</i>

181
00:16:25,192 --> 00:16:28,404
<i>that Black Power, that Black--</i>

182
00:16:28,487 --> 00:16:31,365
<i>Pushing them to identify</i>

183
00:16:31,699 --> 00:16:34,410
<i>with, uh, Black culture.</i>

184
00:16:34,493 --> 00:16:36,495
<i>I think that is what you're asking.</i>

185
00:16:38,330 --> 00:16:40,541
<i>I have no choice over it</i>
<i>in the first place.</i>

186
00:16:40,624 --> 00:16:43,961
<i>To me, we are the most beautiful creatures</i>
<i>in the whole world;</i>

187
00:16:44,044 --> 00:16:45,087
<i>Black people.</i>

188
00:16:47,631 --> 00:16:50,050
<i>My job is to somehow</i>

189
00:16:50,592 --> 00:16:54,179
<i>make them curious enough,</i>
<i>or persuade them,</i>

190
00:16:55,347 --> 00:16:56,515
<i>by hook or crook,</i>

191
00:16:56,598 --> 00:16:59,810
<i>to get more aware of themselves</i>
<i>and where they came from</i>

192
00:16:59,893 --> 00:17:02,688
<i>and what they are into,</i>
<i>and what is already there</i>

193
00:17:02,771 --> 00:17:04,148
<i>and just to bring it out.</i>

194
00:17:04,231 --> 00:17:07,860
<i>This is what compels me to compel them.</i>

195
00:17:07,943 --> 00:17:10,571
<i>And I will do it</i>
<i>by whatever means necessary.</i>

196
00:17:13,073 --> 00:17:14,783
Which one do you think is better?

197
00:17:18,120 --> 00:17:20,956
<i>I mean, I think we could use</i>
<i>another music run-through...</i>

198
00:17:21,623 --> 00:17:22,541
Okay.

199
00:17:22,624 --> 00:17:24,376
<i>And get all the departments</i>
<i>because...</i>

200
00:17:24,460 --> 00:17:26,503
<i>the people who haven't seen the show,</i>

201
00:17:26,587 --> 00:17:28,130
<i>like seen the run-through over there,</i>

202
00:17:28,213 --> 00:17:30,215
<i>are super unclear on what the vibe is.</i>

203
00:17:30,299 --> 00:17:31,550
-What this is.
<i>-Yeah.</i>

204
00:17:31,717 --> 00:17:32,634
Agreed.

205
00:17:33,844 --> 00:17:34,762
I'm with you.

206
00:17:34,845 --> 00:17:36,096
<i>People who have just saw it...</i>

207
00:17:36,180 --> 00:17:39,433
Then they got it.
They just now getting it. Got it.

208
00:17:39,516 --> 00:17:42,936
Okay, so can we see
if it's a good time to do that?

209
00:17:43,020 --> 00:17:44,521
<i>They can be here til' eight.</i>

210
00:17:44,605 --> 00:17:46,065
-What time is it?
<i>-It's 6:30.</i>

211
00:17:46,148 --> 00:17:47,066
<i>Let's go.</i>

212
00:17:47,316 --> 00:17:48,901
-<i>Go over there?</i>
<i>-Yeah.</i>

213
00:17:50,110 --> 00:17:52,029
<i>I grew up in Houston, Texas,</i>

214
00:17:52,696 --> 00:17:54,281
<i>visiting Prairie View.</i>

215
00:17:54,364 --> 00:17:56,116
<i>We rehearsed at TSU</i>

216
00:17:56,742 --> 00:17:58,619
<i>for many years in Third Ward,</i>

217
00:17:58,994 --> 00:18:02,790
<i>and I always dreamed of going to an HBCU.</i>

218
00:18:04,041 --> 00:18:06,627
<i>My college was Destiny's Child.</i>

219
00:18:06,710 --> 00:18:10,339
<i>My college was traveling around the world,</i>
<i>and life was my teacher.</i>

220
00:18:12,758 --> 00:18:14,635
<i>I wanted a Black orchestra.</i>

221
00:18:15,385 --> 00:18:19,098
<i>I wanted the steppers,</i>
<i>I needed the vocalists.</i>

222
00:18:19,181 --> 00:18:21,975
<i>I wanted different characters;</i>
<i>I didn't want us all doing the same thing.</i>

223
00:18:22,893 --> 00:18:27,648
<i>And the amount of swag</i>
<i>is just limitless. Like...</i>

224
00:18:29,024 --> 00:18:31,735
<i>the things that these young people can do</i>

225
00:18:32,236 --> 00:18:35,697
<i>with their bodies,</i>
<i>and the music they can play, and...</i>

226
00:18:35,989 --> 00:18:39,952
<i>the drumrolls, and the haircuts,</i>
<i>and the bodies, and the...</i>

227
00:18:40,244 --> 00:18:41,495
<i>It's just not right.</i>

228
00:18:41,578 --> 00:18:44,915
<i>It's just so much damn swag.</i>

229
00:18:44,998 --> 00:18:48,794
<i>It's just gorgeous,</i>
<i>and it makes me proud. And, um...</i>

230
00:18:50,254 --> 00:18:53,465
<i>I wanted every person</i>
<i>that has ever been dismissed</i>

231
00:18:53,549 --> 00:18:55,300
<i>because of the way they look</i>

232
00:18:55,384 --> 00:18:57,469
<i>to feel like they were on that stage.</i>

233
00:18:57,553 --> 00:18:59,596
<i>Killing 'em. Killing 'em.</i>

234
00:19:00,305 --> 00:19:02,349
<i>And I want this to be, uh...</i>

235
00:19:03,183 --> 00:19:05,477
<i>an experience where we all have growth,</i>

236
00:19:05,561 --> 00:19:08,730
<i>we all have to push ourselves</i>
<i>and have to dig deep inside of ourselves</i>

237
00:19:08,814 --> 00:19:10,607
<i>to become better human beings.</i>

238
00:19:11,108 --> 00:19:14,570
<i>And I wanna start off with a prayer.</i>

239
00:19:17,573 --> 00:19:18,532
<i>All right.</i>

240
00:19:19,074 --> 00:19:21,410
<i>God, thank you so much for everyone here.</i>

241
00:19:22,077 --> 00:19:25,581
<i>Thank you for bringing</i>
<i>all of these human beings into my life.</i>

242
00:19:26,290 --> 00:19:29,626
<i>God, I ask</i>
<i>that this is an experience that...</i>

243
00:19:31,003 --> 00:19:32,754
<i>we all remember forever.</i>

244
00:19:33,338 --> 00:19:36,300
<i>I ask that we're able to touch people</i>
<i>and give them hope.</i>

245
00:19:37,009 --> 00:19:39,720
<i>To make people feel beautiful, strong...</i>

246
00:19:40,596 --> 00:19:41,763
<i>and united.</i>

247
00:19:42,222 --> 00:19:44,391
<i>God, I ask that you just use us.</i>

248
00:19:45,100 --> 00:19:48,187
<i>I ask that we all grow,</i>
<i>and we all connect.</i>

249
00:19:49,438 --> 00:19:51,857
And Lord,
thank you so much for choosing us.

250
00:19:51,940 --> 00:19:54,651
Thank you for bringing everyone here
into my life.

251
00:19:55,569 --> 00:19:57,905
We give you all the praise and glory,
amen.

252
00:19:57,988 --> 00:19:59,156
Amen.

253
00:20:03,410 --> 00:20:05,954
So, I want us to have fun

254
00:20:06,246 --> 00:20:08,332
and just, we have so much to learn.

255
00:20:08,415 --> 00:20:10,751
'Cause we're here to rehearse,

256
00:20:10,834 --> 00:20:14,588
and eventually we'll get on that stage
and just let it all go,

257
00:20:14,671 --> 00:20:17,841
and feel the spirit
and have us a good time.

258
00:20:18,091 --> 00:20:21,136
But, right now, it's still janky,

259
00:20:21,220 --> 00:20:23,889
and we got so much to learn
and work out.

260
00:20:23,972 --> 00:20:26,308
So I wanted us
to feel each other's energy,

261
00:20:26,808 --> 00:20:29,603
and dance, and scream,
and holler, and hoot.

262
00:20:29,686 --> 00:20:31,480
Do whatever we feel naturally.

263
00:20:31,563 --> 00:20:33,774
And we're gonna build this thing together.

264
00:20:33,857 --> 00:20:35,651
So let's just do it.

265
00:20:56,630 --> 00:20:58,090
Let me hear you sing.

266
00:20:58,173 --> 00:21:00,175
-<i>♪ Sorry♪</i>
<i>-♪ I ain't sorry♪</i>

267
00:21:00,259 --> 00:21:01,843
-<i>♪ Sorry♪</i>
<i>-♪ I ain't sorry♪</i>

268
00:21:02,803 --> 00:21:04,304
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

269
00:21:04,388 --> 00:21:05,389
<i>♪ Nigga, nah♪</i>

270
00:21:05,472 --> 00:21:07,474
-<i>♪ Sorry♪</i>
<i>-♪ I ain't sorry♪</i>

271
00:21:07,557 --> 00:21:09,685
-<i>♪ Sorry♪</i>
<i>-♪ I ain't sorry♪</i>

272
00:21:10,227 --> 00:21:11,520
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

273
00:21:11,603 --> 00:21:13,605
<i>♪ He trying to roll me up♪</i>

274
00:21:15,482 --> 00:21:16,817
<i>♪ I ain't picking up♪</i>

275
00:21:19,152 --> 00:21:20,821
<i>♪ I'm headed to the club♪</i>

276
00:21:22,781 --> 00:21:24,825
<i>♪ I ain't thinking 'bout you♪</i>

277
00:21:26,201 --> 00:21:28,453
<i>♪ Me and my ladies sip my D'USSÉ cup♪</i>

278
00:21:29,830 --> 00:21:32,332
<i>♪ I don't give a fuck</i>
<i>Chucking my deuces up♪</i>

279
00:21:33,125 --> 00:21:35,335
<i>♪ Suck on my balls, pause♪</i>

280
00:21:41,341 --> 00:21:42,175
Bug a Boos.

281
00:21:46,138 --> 00:21:47,556
I need a good laugh.

282
00:21:53,812 --> 00:21:54,646
You.

283
00:21:57,107 --> 00:21:58,317
Make me laugh.

284
00:21:59,401 --> 00:22:00,610
Bug a Boos!

285
00:22:00,694 --> 00:22:05,407
Ooh, ooh, ooh!

286
00:22:05,490 --> 00:22:07,409
Ah, ah, ah!

287
00:22:11,413 --> 00:22:12,497
We got you, right?

288
00:22:15,542 --> 00:22:16,877
That is so funny!

289
00:22:20,464 --> 00:22:21,882
Did that make us laugh?

290
00:22:22,341 --> 00:22:23,425
No!

291
00:22:24,134 --> 00:22:25,260
Think about it.

292
00:22:25,802 --> 00:22:26,887
Bug a Boos!

293
00:22:34,936 --> 00:22:36,021
Fall in line.

294
00:22:40,150 --> 00:22:41,193
Ladies.

295
00:22:44,029 --> 00:22:45,072
Ladies.

296
00:22:48,033 --> 00:22:49,034
Ladies.

297
00:22:52,871 --> 00:22:53,955
Are we smart?

298
00:22:54,039 --> 00:22:55,832
Yes!

299
00:22:56,583 --> 00:22:57,793
Are we strong?

300
00:22:57,876 --> 00:22:59,711
Yes!

301
00:23:00,379 --> 00:23:02,881
Have we had enough of the bullshit?

302
00:23:02,964 --> 00:23:05,300
Yes!

303
00:23:05,675 --> 00:23:06,760
Show me.

304
00:23:09,554 --> 00:23:10,680
Suck...

305
00:23:13,058 --> 00:23:14,976
On my balls!

306
00:23:17,979 --> 00:23:20,357
Suck on my balls!

307
00:23:21,650 --> 00:23:24,194
Suck on my balls, bitch!

308
00:23:24,277 --> 00:23:25,404
Suck...

309
00:23:27,072 --> 00:23:29,032
On my balls!

310
00:23:30,117 --> 00:23:32,327
Suck on my balls, pause!

311
00:23:34,913 --> 00:23:36,331
Had enough!

312
00:23:38,750 --> 00:23:39,751
Hell nah!

313
00:23:40,168 --> 00:23:41,628
Middle fingers up!

314
00:23:41,711 --> 00:23:43,296
Middle fingers up!

315
00:23:44,047 --> 00:23:45,257
Put 'em hands high!

316
00:23:45,882 --> 00:23:47,300
Put 'em hands high!

317
00:23:47,884 --> 00:23:49,344
Wave 'em in his face!

318
00:23:49,928 --> 00:23:51,304
Wave 'em in his face!

319
00:23:51,388 --> 00:23:52,889
Tell him boy, bye

320
00:23:52,973 --> 00:23:54,558
Tell him, tell him boy, bye

321
00:23:54,641 --> 00:23:55,767
Let's go.

322
00:23:55,851 --> 00:23:58,478
Tell him boy, bye
Tell him, tell him boy, bye

323
00:23:59,396 --> 00:24:02,691
Tell him boy, bye
Tell him, tell him boy, bye

324
00:24:03,233 --> 00:24:06,445
Tell him boy, bye
Tell him, tell him boy, bye

325
00:24:06,528 --> 00:24:09,114
I ain't thinking about you!

326
00:24:14,870 --> 00:24:17,664
<i>-♪ Middle fingers up ♪</i>

327
00:24:18,248 --> 00:24:19,624
<i>♪ Put 'em hands high♪</i>

328
00:24:20,041 --> 00:24:21,460
<i>♪ Wave 'em in his face ♪</i>

329
00:24:21,877 --> 00:24:23,295
<i>♪ Tell him boy, bye♪</i>

330
00:24:23,753 --> 00:24:25,046
<i>♪ Tell him boy, bye♪</i>

331
00:24:25,755 --> 00:24:26,965
<i>♪ Boy, bye♪</i>

332
00:24:27,507 --> 00:24:28,717
<i>♪ Middle fingers up♪</i>

333
00:24:29,342 --> 00:24:31,386
<i>♪ I ain't thinking 'bout you♪</i>

334
00:24:31,470 --> 00:24:32,804
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

335
00:24:33,472 --> 00:24:34,764
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

336
00:24:35,307 --> 00:24:36,600
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

337
00:24:36,683 --> 00:24:38,685
<i>♪ I ain't thinking 'bout you♪</i>

338
00:24:38,977 --> 00:24:39,895
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

339
00:24:40,770 --> 00:24:41,646
<i>♪ I ain't sorry♪</i>

340
00:24:42,731 --> 00:24:43,982
<i>♪I ain't sorry♪</i>

341
00:24:44,065 --> 00:24:45,442
<i>♪ No, no, hell, nah♪</i>

342
00:24:46,276 --> 00:24:48,278
<i>♪ Now you wanna say you're sorry♪</i>

343
00:24:48,361 --> 00:24:49,821
<i>♪ Now you wanna call me crying♪</i>

344
00:24:49,905 --> 00:24:51,615
<i>♪ Now you gotta see me wilding♪</i>

345
00:24:51,698 --> 00:24:53,575
<i>♪ Now I'm the one that's lying♪</i>

346
00:24:53,658 --> 00:24:55,327
<i>♪ And I don't feel bad about it♪</i>

347
00:24:55,410 --> 00:24:59,247
<i>♪ It's exactly what you get</i>
<i>Stop interrupting my grinding♪</i>

348
00:25:01,082 --> 00:25:04,336
<i>-♪ Can't believe I believed ♪</i>

349
00:25:04,419 --> 00:25:08,215
<i>♪ Everything we had would last♪</i>

350
00:25:08,298 --> 00:25:12,636
<i>♪ So young and naive for me to think♪</i>

351
00:25:12,719 --> 00:25:15,680
<i>♪ She was from your past♪</i>

352
00:25:15,764 --> 00:25:19,059
<i>♪ Foolish of me to dream♪</i>

353
00:25:19,142 --> 00:25:21,019
<i>♪ While you cheat--♪</i>
With what?

354
00:25:21,102 --> 00:25:22,771
<i>♪ With loose women♪</i>

355
00:25:23,271 --> 00:25:24,898
<i>♪ It took me some time♪</i>

356
00:25:25,482 --> 00:25:28,985
♪<i> But now I am strong</i>♪

357
00:25:29,653 --> 00:25:33,532
♪<i> Because I've realized I've got</i>
<i>Me, myself, and I</i>♪

358
00:25:33,615 --> 00:25:36,409
<i>♪ That's all I've got in the end♪</i>

359
00:25:36,493 --> 00:25:38,495
♪<i> That's what I found out</i>♪

360
00:25:38,578 --> 00:25:41,081
<i>♪ And it ain't no need to cry♪</i>

361
00:25:41,164 --> 00:25:45,377
I see you. How did you do that so fast?
She has on my outfit, y'all.

362
00:25:46,086 --> 00:25:48,421
-♪<i> Sing it</i>♪
-♪ <i>Me, myself, and I</i>♪

363
00:25:48,505 --> 00:25:49,839
-♪<i> Sing it</i>♪
<i>-♪ That's all I've got ♪</i>

364
00:25:49,923 --> 00:25:50,966
<i>♪ In the end ♪</i>

365
00:25:52,467 --> 00:25:54,177
<i>♪ Found out ♪</i>

366
00:25:56,179 --> 00:25:57,264
Sing it, ladies.

367
00:25:57,472 --> 00:26:02,394
<i>♪ From now on</i>
<i>I'm gon' be my own best friend♪</i>

368
00:26:02,477 --> 00:26:03,311
Right, ladies?

369
00:26:05,730 --> 00:26:06,648
Yes.

370
00:26:09,693 --> 00:26:11,945
<i>♪ I left a note in the hallway♪</i>

371
00:26:13,071 --> 00:26:15,657
<i>♪ By the time you read it</i>
<i>I'll be far away ♪</i>

372
00:26:18,285 --> 00:26:19,286
<i>♪ I'm far away♪</i>

373
00:26:20,745 --> 00:26:24,207
<i>♪ I ain't fucking with nobody♪</i>

374
00:26:24,291 --> 00:26:27,085
<i>♪ Let's have a toast to the good life♪</i>

375
00:26:27,168 --> 00:26:31,339
<i>♪ Suicide before you see this tear</i>
<i>Fall down my eye♪</i>

376
00:26:31,673 --> 00:26:34,050
<i>♪ Me and my baby, we gon' be all right♪</i>

377
00:26:34,134 --> 00:26:38,096
<i>♪ Gon' live a good life♪</i>

378
00:26:38,680 --> 00:26:40,640
<i>♪ Big homie better grow up♪</i>

379
00:26:41,891 --> 00:26:44,227
<i>♪ Me and my whoadies 'bout to stroll up♪</i>

380
00:26:45,520 --> 00:26:47,897
<i>♪ I see them boppers in the corner♪</i>

381
00:26:48,732 --> 00:26:52,152
<i>♪ They sneaking out the back door♪</i>

382
00:26:53,903 --> 00:26:56,740
<i>♪ He only want me when I'm not there♪</i>

383
00:26:57,198 --> 00:27:00,368
<i>♪ Better call Becky with the good hair♪</i>

384
00:27:04,706 --> 00:27:08,084
<i>♪ He better call</i>
<i>Becky with the good hair ♪</i>

385
00:27:17,218 --> 00:27:21,723
<i>♪ I rock diamonds on my neck</i>
<i>Got diamonds on my records♪</i>

386
00:27:21,806 --> 00:27:25,769
<i>♪ Since 15, coming down, repping Texas♪</i>

387
00:27:25,852 --> 00:27:27,729
<i>♪ How you gon' neglect this?♪</i>

388
00:27:27,812 --> 00:27:29,814
<i>♪ You is just a hot mess♪</i>

389
00:27:29,898 --> 00:27:31,900
<i>♪ You can call Tyrone♪</i>

390
00:27:31,983 --> 00:27:34,110
<i>♪ You ain't got to lie, Craig ♪</i>

391
00:27:34,194 --> 00:27:35,820
<i>♪ What about my body, body?♪</i>

392
00:27:35,904 --> 00:27:37,906
<i>♪ You don't want my body, body?♪</i>

393
00:27:37,989 --> 00:27:41,868
<i>♪ Acting like I'm nobody</i>
<i>You gon' make me call somebody♪</i>

394
00:27:42,327 --> 00:27:44,454
<i>♪ Let's go, little kitty cat♪</i>

395
00:27:44,537 --> 00:27:46,539
<i> ♪ I think it's time to go♪</i>

396
00:27:46,623 --> 00:27:48,541
<i>♪ Let's go, little kitty cat♪</i>

397
00:27:48,625 --> 00:27:52,504
<i>-♪ He don't want no mo' ♪</i>
<i>-♪ Let's go, little kitty cat♪</i>

398
00:27:54,381 --> 00:27:57,759
<i>♪ He better call Becky</i>
<i>With the good hair ♪</i>

399
00:28:04,974 --> 00:28:06,309
Coachella!

400
00:28:08,269 --> 00:28:10,897
Thank y'all so much
for having us once again.

401
00:28:12,023 --> 00:28:14,401
I'm so honored
to be on this stage tonight.

402
00:28:15,735 --> 00:28:17,987
This next song is for all of my queens.

403
00:28:18,905 --> 00:28:21,825
Do we have any beautiful queens
in the house tonight?

404
00:28:21,908 --> 00:28:24,160
I want y'all to sing along
if you know the lyrics.

405
00:28:24,244 --> 00:28:26,287
It's called "Bow Down."

406
00:28:28,415 --> 00:28:31,960
<i>♪ I know when you were little girls♪</i>

407
00:28:32,043 --> 00:28:35,797
<i>♪ You dreamt of being in my world♪</i>

408
00:28:35,880 --> 00:28:38,007
<i>♪ Don't forget it, don't forget it♪</i>

409
00:28:38,091 --> 00:28:41,261
<i>♪ Respect that</i>
<i>Bow down bitches♪</i>

410
00:28:41,928 --> 00:28:45,432
<i>♪ I took some time to live my life♪</i>

411
00:28:45,515 --> 00:28:49,102
<i>♪ Don't think I'm just his little wife ♪</i>

412
00:28:49,185 --> 00:28:51,396
<i>♪ Don't get it twisted</i>
<i>Get it twisted♪</i>

413
00:28:53,606 --> 00:28:56,651
<i>♪ This my shit, bow down bitches♪</i>

414
00:28:56,735 --> 00:28:59,738
<i>♪ Bow down bitches</i>
<i>Bow, bow down bitches♪</i>

415
00:28:59,821 --> 00:29:01,030
Hey!

416
00:29:11,166 --> 00:29:12,125
<i>♪ H Town♪</i>

417
00:29:20,216 --> 00:29:23,011
Coming up
Coming down

418
00:29:45,992 --> 00:29:46,951
Listen.

419
00:29:47,285 --> 00:29:50,789
<i>♪ I been on</i>
<i>I been on, I been on♪</i>

420
00:29:51,456 --> 00:29:53,500
<i>♪ Tell me, who gon' take me off?♪</i>

421
00:29:53,583 --> 00:29:54,584
<i>♪ Take me off♪</i>

422
00:29:54,667 --> 00:29:57,128
<i>♪ Take me off, take me off♪</i>

423
00:29:57,212 --> 00:29:58,671
<i>♪ I been on♪</i>

424
00:29:58,755 --> 00:30:01,382
<i>♪ I been on, I been on ♪</i>

425
00:30:01,466 --> 00:30:03,676
<i>♪ Tell me, who gon' take me off?♪</i>

426
00:30:03,760 --> 00:30:05,053
<i>♪ Take me off♪</i>

427
00:30:05,136 --> 00:30:06,387
<i>♪ Take me off♪</i>

428
00:30:07,639 --> 00:30:09,682
<i>♪ Rolling high, leather and wood♪</i>

429
00:30:09,766 --> 00:30:12,435
<i>♪ Keep it trill, that's what's good♪</i>

430
00:30:12,519 --> 00:30:14,896
<i>♪ Kiss my momma, show that love♪</i>

431
00:30:14,979 --> 00:30:17,232
<i>♪ Pop them bottles in that club♪</i>

432
00:30:17,315 --> 00:30:20,026
<i>♪ I heard your boo was talking lip♪</i>

433
00:30:20,109 --> 00:30:22,237
<i>♪ Guess what I did</i>
<i>Smack that trick♪</i>

434
00:30:22,320 --> 00:30:23,696
<i>♪ Smack that trick♪</i>

435
00:30:24,656 --> 00:30:27,325
<i>-♪ Guess what I did♪</i>
<i>-</i><i>♪ Smack that trick♪</i>

436
00:30:27,408 --> 00:30:28,868
<i>♪ Gold everything♪</i>

437
00:30:28,952 --> 00:30:31,329
<i>♪ Gold-ass rings, gold-ass chains ♪</i>

438
00:30:31,412 --> 00:30:32,580
<i>♪ Gold-ass fangs♪</i>

439
00:30:32,664 --> 00:30:34,833
<i>♪ You can see me stunt</i>
<i>When you turn on ya screen♪</i>

440
00:30:34,916 --> 00:30:37,418
<i>♪ You can see me stunt</i>
<i>When you turn on ya screen♪</i>

441
00:30:37,502 --> 00:30:38,670
<i>♪ I'm bigger than life♪</i>

442
00:30:38,753 --> 00:30:40,004
<i>♪ My name in the lights♪</i>

443
00:30:40,088 --> 00:30:42,590
<i>♪ I'm the capital B</i>
<i>I don't need no hype♪</i>

444
00:30:42,674 --> 00:30:45,051
<i>♪ The capital B mean</i>
<i>I'm 'bout that life♪</i>

445
00:30:45,134 --> 00:30:47,637
<i>♪ The capital B mean</i>
<i>I'm 'bout that life♪</i>

446
00:30:47,720 --> 00:30:48,555
<i>♪ Bitch ♪</i>

447
00:31:35,393 --> 00:31:36,561
Do one more!

448
00:31:47,864 --> 00:31:50,783
<i> When I decided to do Coachella,</i>

449
00:31:51,576 --> 00:31:56,039
<i>instead of me pulling out my flower crown,</i>

450
00:31:57,665 --> 00:32:02,962
<i>it was more important</i>
<i>that I brought our culture to Coachella.</i>

451
00:32:15,308 --> 00:32:17,602
<i>There was a four-month period</i>

452
00:32:17,936 --> 00:32:19,520
<i>of rehearsals</i>

453
00:32:19,938 --> 00:32:23,149
<i>with Derek and the band before we started</i>

454
00:32:23,232 --> 00:32:26,611
<i>the four months of dance rehearsals.</i>

455
00:32:26,694 --> 00:32:28,863
<i>The music and those vocal rehearsals--</i>

456
00:32:28,947 --> 00:32:31,032
<i>that's the heartbeat of the show.</i>

457
00:32:31,407 --> 00:32:33,034
♪ Good hair ♪

458
00:32:38,289 --> 00:32:40,959
<i>I wanted</i>
<i>all of these different characters,</i>

459
00:32:41,417 --> 00:32:43,878
<i>and I wanted it to feel the way I felt</i>

460
00:32:43,962 --> 00:32:46,923
<i>when I went to battle of the bands,</i>

461
00:32:47,006 --> 00:32:51,594
<i>because I grew up seeing those shows,</i>
<i>and that being the highlight of my year.</i>

462
00:32:56,474 --> 00:32:58,559
Five, six, seven, go.

463
00:32:59,018 --> 00:33:02,021
Five, swipe, right, left,

464
00:33:02,230 --> 00:33:04,190
swipe, step, clap.

465
00:33:06,192 --> 00:33:08,903
<i>So I studied my history,</i>
<i>I studied my past,</i>

466
00:33:08,987 --> 00:33:11,531
<i>and I put every mistake,</i>

467
00:33:11,614 --> 00:33:12,824
<i>all of my triumphs,</i>

468
00:33:12,907 --> 00:33:15,410
<i>of my 22-year career</i>

469
00:33:16,119 --> 00:33:19,622
<i>into my two-hour homecoming performance.</i>

470
00:33:31,509 --> 00:33:33,970
<i>Looking at what she wanted</i>
<i>to bring to the community,</i>

471
00:33:34,053 --> 00:33:35,555
<i>and caring about current events,</i>

472
00:33:35,638 --> 00:33:38,933
<i>and caring about what, you know,</i>
<i>her people are going through,</i>

473
00:33:39,017 --> 00:33:40,309
<i>and wanting to shed light,</i>

474
00:33:40,393 --> 00:33:43,730
and wanting to put, you know,
a proud moment on stage for us,

475
00:33:43,813 --> 00:33:45,648
it gives you a boost. It's like, "Wow!"

476
00:33:57,869 --> 00:33:59,912
<i>They heard her say it</i>
<i>without saying it.</i>

477
00:33:59,996 --> 00:34:02,999
<i>"Let's get it together.</i>
<i>Let's move forward, let's unify."</i>

478
00:34:03,082 --> 00:34:05,668
<i>All of those things existed</i>
<i>in this performance.</i>

479
00:34:13,885 --> 00:34:16,596
<i>It felt like we were all connected,</i>

480
00:34:16,679 --> 00:34:21,350
<i>and it literally felt like we were</i>
<i>in our own university</i>

481
00:34:21,434 --> 00:34:22,894
<i>and struggling together.</i>

482
00:34:22,977 --> 00:34:25,188
<i>The hours were unbelievable.</i>

483
00:34:30,818 --> 00:34:33,237
<i>We did a pass without any music.</i>

484
00:34:34,238 --> 00:34:38,034
<i>And just to hear the energy</i>
<i>in all the stops, and...</i>

485
00:34:38,117 --> 00:34:42,163
<i>to feel the shaking</i>
<i>of the risers on the pyramid,</i>

486
00:34:42,246 --> 00:34:45,833
<i>to hear the harmonies live</i>
<i>was just as entertaining.</i>

487
00:36:31,230 --> 00:36:34,025
<i>♪ I been drinking, I been drinking♪</i>

488
00:36:35,735 --> 00:36:38,404
<i>♪ I get filthy</i>
<i>When that liquor get into me♪</i>

489
00:36:38,487 --> 00:36:40,823
<i>♪ I've been thinking</i>
<i>I've been thinking♪</i>

490
00:36:42,450 --> 00:36:44,952
<i>♪ Why can't I</i>
<i>Keep my fingers off you, baby? ♪</i>

491
00:36:45,036 --> 00:36:47,914
<i>♪ I want you, na, na♪</i>

492
00:36:49,415 --> 00:36:51,584
<i>♪ Why can't I</i>
<i>Keep my fingers off you, baby? ♪</i>

493
00:36:51,667 --> 00:36:55,254
<i>♪ I want you, na, na♪</i>

494
00:36:55,671 --> 00:36:57,173
Coachella, I wanna hear y'all sing.

495
00:36:58,424 --> 00:37:01,135
<i>♪ Cigars on ice, cigars on ice♪</i>

496
00:37:02,762 --> 00:37:05,514
<i>♪ Feeling like an animal</i>
<i>With these cameras all in my grill♪</i>

497
00:37:05,598 --> 00:37:07,808
<i>♪ Flashing lights, flashing lights♪</i>

498
00:37:09,685 --> 00:37:11,604
<i>♪ You got me faded, faded, faded♪</i>

499
00:37:11,687 --> 00:37:15,066
<i>♪ Baby, I want you, na, na♪</i>

500
00:37:16,609 --> 00:37:18,319
<i>♪ Can't keep your eyes off my fatty♪</i>

501
00:37:18,402 --> 00:37:20,404
<i>♪ Daddy, I want you♪</i>

502
00:37:22,615 --> 00:37:24,116
<i>♪ Drunk in love♪</i>

503
00:37:24,200 --> 00:37:25,785
How y'all doing over here?

504
00:37:25,868 --> 00:37:28,412
<i>♪ I want you♪</i>

505
00:37:28,996 --> 00:37:34,126
<i>♪ We woke up in the kitchen saying</i>
<i>"How the hell did this shit happen?"♪</i>

506
00:37:34,210 --> 00:37:37,296
I can see you all the way.
All the way back there.

507
00:37:39,507 --> 00:37:41,384
<i>♪ We be all night♪</i>

508
00:37:42,718 --> 00:37:44,679
<i>♪ Last thing I remember is♪</i>

509
00:37:44,762 --> 00:37:47,807
<i>♪ Our beautiful bodies</i>
<i>Grinding off in that club♪</i>

510
00:37:49,809 --> 00:37:52,311
<i>♪ Drunk in love♪</i>

511
00:37:52,395 --> 00:37:53,271
Sing it, y'all!

512
00:37:53,354 --> 00:37:54,480
<i>♪ We be all night♪</i>

513
00:37:54,563 --> 00:37:55,481
Sing.

514
00:37:57,566 --> 00:37:59,860
Come on, sing!

515
00:37:59,944 --> 00:38:01,612
<i>♪ We be all night♪</i>

516
00:38:01,696 --> 00:38:03,572
Sing.

517
00:38:03,656 --> 00:38:04,615
<i>♪ Hey♪</i>

518
00:38:05,449 --> 00:38:06,742
<i>♪ Hey♪</i>

519
00:38:06,826 --> 00:38:08,452
<i>♪ We be all night♪</i>

520
00:38:09,745 --> 00:38:11,455
<i>♪ Everything alright♪</i>

521
00:38:11,539 --> 00:38:14,417
<i>♪ No complaints for my body</i>
<i>So fluorescent under these lights♪</i>

522
00:38:14,500 --> 00:38:17,670
<i>♪ Boy, I'm drinking</i>
<i>Park it in my lot, 7-11 ♪</i>

523
00:38:17,753 --> 00:38:21,257
<i>♪ I'm rubbin' on it, rub-rubbin'</i>
<i>If you scared, call that reverend ♪</i>

524
00:38:21,340 --> 00:38:23,009
<i>♪ Boy, I'm drinking</i>
<i>Get my brain right♪</i>

525
00:38:23,092 --> 00:38:24,802
<i>♪ Armand de Brignac</i>
<i>Gangster wife♪</i>

526
00:38:24,885 --> 00:38:27,805
<i>♪ Newer sheets, he'd swear</i>
<i>That I like washed rags, he wet up♪</i>

527
00:38:27,888 --> 00:38:29,056
<i>♪ Boy, I'm drinking♪</i>

528
00:38:29,140 --> 00:38:31,642
<i>♪ I'm singing on the mic</i>
<i>Till my voice hoarse♪</i>

529
00:38:31,726 --> 00:38:33,311
<i>♪ Then I fill the tub up halfway♪</i>

530
00:38:33,394 --> 00:38:34,979
<i>♪ Then ride it with my surfboard♪</i>

531
00:38:35,938 --> 00:38:36,772
<i>♪ Surfboard♪</i>

532
00:38:37,773 --> 00:38:39,233
<i>♪ Surfboard, bring it on♪</i>

533
00:38:39,317 --> 00:38:41,569
<i>♪ Grainin' on that wood</i>
<i>Grainin'-grainin' on that wood♪</i>

534
00:38:41,652 --> 00:38:43,112
<i>♪ I'm swervin' on it♪</i>

535
00:38:43,195 --> 00:38:44,447
<i>♪ Swervin'-swervin' on it♪</i>

536
00:38:44,530 --> 00:38:46,574
<i>♪ His big body been servin' all this♪</i>

537
00:38:46,657 --> 00:38:47,700
<i>♪ Swerve, surf♪</i>

538
00:38:47,783 --> 00:38:48,617
<i>♪ Good, good♪</i>

539
00:38:49,243 --> 00:38:50,244
<i>♪ Hey♪</i>

540
00:39:03,799 --> 00:39:08,054
<i>♪ I lost myself on a cool, damp night♪</i>

541
00:39:08,804 --> 00:39:11,682
<i>♪ Gave myself in that misty light♪</i>

542
00:39:12,516 --> 00:39:16,520
<i>♪ Was hypnotized by a strange delight♪</i>

543
00:39:16,604 --> 00:39:19,732
<i>♪ Under the lilac tree♪</i>

544
00:39:21,901 --> 00:39:24,695
<i>♪ But I think more than I want to think♪</i>

545
00:39:25,363 --> 00:39:29,033
<i>♪ Do things I never should do♪</i>

546
00:39:30,659 --> 00:39:34,538
<i>♪ I drink much more</i>
<i>Than I ought to drink ♪</i>

547
00:39:35,831 --> 00:39:42,671
<i>♪ Because it brings me back you ♪</i>

548
00:39:48,469 --> 00:39:50,638
<i>♪ Last thing I remember is♪</i>

549
00:39:50,721 --> 00:39:53,557
<i>♪ Our beautiful bodies</i>
<i>Grinding up in that club ♪</i>

550
00:39:55,684 --> 00:39:59,063
<i>♪ Drunk in love♪</i>

551
00:39:59,146 --> 00:40:00,564
<i>♪ We be all night♪</i>

552
00:40:00,648 --> 00:40:02,566
Sing it.

553
00:40:02,650 --> 00:40:03,484
<i> ♪ Hey♪</i>

554
00:40:04,693 --> 00:40:07,530
<i>♪ We be all night♪</i>

555
00:40:11,909 --> 00:40:13,786
<i>♪ Ride it with my surfboard♪</i>

556
00:40:14,537 --> 00:40:15,579
<i>♪ Surfboard♪</i>

557
00:40:16,247 --> 00:40:17,331
<i>♪ Surfboard♪</i>

558
00:40:17,415 --> 00:40:20,126
<i>♪ Grainin' on that wood</i>
<i>Grainin'-grainin' on that wood♪</i>

559
00:40:20,584 --> 00:40:21,794
<i>♪ I'm swervin' on it♪</i>

560
00:40:21,877 --> 00:40:23,129
<i>♪ Swerve-swervin' on it♪</i>

561
00:40:23,212 --> 00:40:24,213
<i>♪ His big body been♪</i>

562
00:40:40,187 --> 00:40:41,313
<i>♪ Surfboard♪</i>

563
00:40:41,939 --> 00:40:44,608
<i>♪ Surfboard, surfboard ♪</i>

564
00:40:44,692 --> 00:40:47,611
<i>♪ Grainin' on that wood</i>
<i>Grainin'-grainin' on that wood♪</i>

565
00:40:47,903 --> 00:40:50,531
<i>♪ Swervin' on it</i>
<i>Swerve-swervin' on♪</i>

566
00:40:50,614 --> 00:40:52,616
<i>♪ His big body been serving all this♪</i>

567
00:40:52,700 --> 00:40:54,827
<i>♪ Surfing all over this good-good♪</i>

568
00:40:56,078 --> 00:40:57,997
<i>♪ To the left, to the left♪</i>

569
00:40:58,080 --> 00:41:00,916
<i>♪ Everything you own</i>
<i>in a box to the left ♪</i>

570
00:41:01,000 --> 00:41:01,959
Sing it.

571
00:41:02,668 --> 00:41:04,336
<i>♪ To the left, to the left♪</i>

572
00:41:04,670 --> 00:41:07,339
<i>♪ Everything you own</i>
<i>in a box to the left ♪</i>

573
00:41:07,423 --> 00:41:09,425
Say, "I'm-a a diva." Sing it.

574
00:41:09,508 --> 00:41:10,759
<i>♪ I'm-a a diva♪</i>

575
00:41:10,843 --> 00:41:14,305
<i>-</i>Say, "I'm-a a diva." Sing it.
<i>-♪ I'm-a a diva♪</i>

576
00:41:14,388 --> 00:41:16,974
-Louder. "I'm-a a diva." Louder.
<i>-♪ I'm-a a diva♪</i>

577
00:41:17,057 --> 00:41:18,893
Can't hear you. "I'm-a a diva."

578
00:41:18,976 --> 00:41:20,436
-Sing it.
<i>-♪ I'm-a a diva♪</i>

579
00:41:20,519 --> 00:41:21,353
Come on.

580
00:41:21,437 --> 00:41:22,938
Ooh, ah, ah!

581
00:41:24,398 --> 00:41:26,150
Ooh, ah, ah!

582
00:41:27,651 --> 00:41:28,944
<i>♪ I'm-a a diva♪</i>

583
00:41:33,741 --> 00:41:35,743
<i> ♪ I'm-a a diva♪</i>

584
00:41:40,080 --> 00:41:43,459
<i>♪ Na, na, na, diva is a female version</i>
<i>Of a hustler♪</i>

585
00:41:43,542 --> 00:41:46,795
<i>♪ Of a hustler</i>
<i>Of a hustler ♪</i>

586
00:41:46,879 --> 00:41:50,174
<i>♪ Na, na, na, diva is a female version</i>
<i>Of a hustler♪</i>

587
00:41:50,257 --> 00:41:53,844
<i>♪ Of a hustler</i>
<i>Of a hustler♪</i>

588
00:41:53,928 --> 00:41:56,931
<i>♪ Stop the track</i>
<i>Let me state facts ♪</i>

589
00:41:57,014 --> 00:42:00,017
<i>♪ I told you, gimme a minute</i>
<i>And I'll be right back♪</i>

590
00:42:00,100 --> 00:42:03,354
<i>♪ Fifty million 'round the world</i>
<i>And they said I couldn't get it♪</i>

591
00:42:03,437 --> 00:42:06,857
<i>♪ I done got so sick and filthy</i>
<i>With Benjis, I can't spend it♪</i>

592
00:42:06,941 --> 00:42:09,360
<i>♪ Tell me something</i>
<i>Where yo' boss at?♪</i>

593
00:42:10,152 --> 00:42:12,738
<i>♪ Where my ladies up in here</i>
<i>That like to talk back♪</i>

594
00:42:12,821 --> 00:42:14,448
<i>♪ I wanna see her♪</i>

595
00:42:14,532 --> 00:42:16,700
<i>-♪ I wanna see her♪</i>
-♪ <i>I'd like to meet ya♪</i>

596
00:42:16,784 --> 00:42:19,453
<i>♪ What you say?</i>
<i>She ain't no diva♪</i>

597
00:42:19,537 --> 00:42:21,914
<i>♪ No, no, no ♪ </i>

598
00:42:23,165 --> 00:42:25,125
Divas, y'all help me sing
this next verse?

599
00:42:25,209 --> 00:42:26,043
Here we go.

600
00:42:26,126 --> 00:42:29,755
<i>♪ Since 15 in my stilettos</i>
<i>Been struttin' in this game♪</i>

601
00:42:29,838 --> 00:42:33,008
<i>♪ "What's yo' age?" was the question</i>
<i>They ask when I hit the stage♪</i>

602
00:42:33,092 --> 00:42:36,095
<i>♪ I'm a diva, best believe her</i>
<i>You see how she gettin' paid♪</i>

603
00:42:36,178 --> 00:42:39,431
<i>♪ She aint' calling him to greet him</i>
<i>Don't need him, her bed's made♪</i>

604
00:42:39,515 --> 00:42:43,060
<i>-♪ This is a stick-up, stick-up ♪</i>
<i>-♪I need them bags, all that money♪</i>

605
00:42:43,143 --> 00:42:45,813
<i>-♪ This is a stick-up, stick-up ♪</i>
<i>-♪You see them ask♪</i>

606
00:42:46,021 --> 00:42:49,275
<i>♪ All my ladies get it up</i>
<i>I see you, I do the same♪</i>

607
00:42:49,358 --> 00:42:53,320
<i>♪ Take it to another level</i>
<i>No passengers on my plane♪</i>

608
00:43:19,930 --> 00:43:21,640
<i>♪ I be getting to the money ♪</i>

609
00:43:22,766 --> 00:43:24,143
<i>♪ Everybody mad ♪</i>

610
00:43:25,728 --> 00:43:29,773
<i>♪ I think I'm getting too much money</i>
<i>Everybody mad♪</i>

611
00:43:32,943 --> 00:43:34,945
<i>♪ Same old nigga from the block♪</i>

612
00:43:35,446 --> 00:43:37,698
<i>♪ Same old nigga with the pot ♪</i>

613
00:43:38,699 --> 00:43:40,576
<i>♪ Same old nigga from the trap♪</i>

614
00:43:40,659 --> 00:43:43,495
<i>♪ Everybody hated on him</i>
<i>Then he bounced right back♪</i>

615
00:43:43,579 --> 00:43:47,166
<i>♪ I be getting to the money</i>
<i>Everybody mad♪</i>

616
00:43:49,126 --> 00:43:53,047
<i>♪ I think I'm getting too much money</i>
<i>Everybody mad♪</i>

617
00:43:56,508 --> 00:43:58,302
<i>♪ Same old nigga from the block♪</i>

618
00:43:59,219 --> 00:44:01,221
<i>♪ Same old nigga with the pot♪</i>

619
00:44:02,139 --> 00:44:04,141
<i>♪ Same old nigga from the trap♪</i>

620
00:44:04,224 --> 00:44:07,061
<i>♪ Everybody hated on him</i>
<i>Then he bounced right back♪</i>

621
00:44:07,144 --> 00:44:08,771
<i>♪ Getting to the money♪</i>

622
00:44:34,004 --> 00:44:36,715
<i>I was supposed to do Coachella</i>
<i>the year prior.</i>

623
00:44:37,675 --> 00:44:38,592
<i>But...</i>

624
00:44:39,718 --> 00:44:43,013
<i>I got pregnant unexpectedly.</i>

625
00:44:46,850 --> 00:44:49,561
<i>And it ended up being twins,</i>

626
00:44:50,771 --> 00:44:53,023
<i>which was even more of a surprise.</i>

627
00:44:54,400 --> 00:44:58,153
<i>My body went through more</i>
<i>than I knew it could.</i>

628
00:45:01,865 --> 00:45:05,994
<i>I was 218 pounds the day I gave birth.</i>

629
00:45:06,245 --> 00:45:08,664
<i>I had an extremely difficult pregnancy.</i>

630
00:45:08,747 --> 00:45:10,249
<i>I had high blood pressure,</i>

631
00:45:10,332 --> 00:45:12,751
<i>I developed toxemia, preeclampsia,</i>

632
00:45:13,127 --> 00:45:14,920
<i>and, in the womb,</i>

633
00:45:15,003 --> 00:45:18,215
<i>one of my babies' heartbeat</i>
<i>paused a few times,</i>

634
00:45:18,298 --> 00:45:20,968
<i>so I had to get an emergency C-section.</i>

635
00:45:27,474 --> 00:45:29,601
<i>Home is something very peculiar.</i>

636
00:45:30,728 --> 00:45:32,521
<i>There is a yearning in it, you know?</i>

637
00:45:32,604 --> 00:45:36,358
<i>Something special, mystical, hopeful,</i>

638
00:45:36,984 --> 00:45:38,110
<i>restful.</i>

639
00:45:47,494 --> 00:45:50,664
Here we go. First combination.

640
00:45:51,498 --> 00:45:55,502
-First...
-I been getting to.

641
00:45:55,711 --> 00:45:56,587
That go:

642
00:45:56,670 --> 00:45:58,464
I been getting to.

643
00:45:58,547 --> 00:46:01,091
<i>It's my first time back home,</i>

644
00:46:01,759 --> 00:46:04,762
<i>on the stage, after giving birth.</i>

645
00:46:04,845 --> 00:46:07,347
<i>I'm creating my own homecoming.</i>

646
00:46:10,142 --> 00:46:11,393
<i>And it's hard.</i>

647
00:46:13,103 --> 00:46:17,107
<i>There were days that I thought, you know,</i>
<i>I'd never be the same.</i>

648
00:46:17,191 --> 00:46:18,692
<i>I'd never be the same physically,</i>

649
00:46:18,776 --> 00:46:21,195
<i>my strength and endurance</i>
<i>would never be the same.</i>

650
00:46:21,737 --> 00:46:23,655
<i>Between SoulCycle</i>
<i>and coming in here,</i>

651
00:46:23,739 --> 00:46:27,034
<i>-you're losing like 1,500-2,000 calories.</i>
<i>-</i><i>Calories, yeah.</i>

652
00:46:27,117 --> 00:46:28,952
It's true. And, eventually,

653
00:46:29,536 --> 00:46:32,873
I wanna be able to do SoulCycle,
the stairs, and rehearse in a day.

654
00:46:32,956 --> 00:46:35,459
Okay. Lit. I'll be right there with you.

655
00:46:35,542 --> 00:46:37,711
<i>And you know, a lot of the choreography</i>

656
00:46:37,795 --> 00:46:41,173
<i>is about feeling,</i>
<i>so it's not as technical.</i>

657
00:46:42,257 --> 00:46:45,427
<i>It's your own personality</i>
<i>that brings it to life.</i>

658
00:46:45,969 --> 00:46:49,681
<i>And that's hard</i>
<i>when you don't feel like yourself.</i>

659
00:46:55,229 --> 00:46:57,064
<i>I had to rebuild my body</i>

660
00:46:57,314 --> 00:46:58,649
<i>from cut muscles.</i>

661
00:46:59,358 --> 00:47:02,653
<i>It took me a while</i>
<i>to feel confident enough to freak it,</i>

662
00:47:02,736 --> 00:47:04,738
<i>and give it my own personality.</i>

663
00:47:22,297 --> 00:47:25,509
<i>In the beginning,</i>
<i>it was so many muscle spasms.</i>

664
00:47:25,592 --> 00:47:28,428
<i>Just, internally,</i>
<i>my body was not connected.</i>

665
00:47:28,512 --> 00:47:30,973
<i>My mind was not there.</i>

666
00:47:31,056 --> 00:47:33,767
<i>My mind wanted to be with my children.</i>

667
00:47:34,059 --> 00:47:36,645
<i>What people don't see is the sacrifice.</i>

668
00:47:41,692 --> 00:47:44,361
<i>I would dance, and go off to the trailer,</i>

669
00:47:44,444 --> 00:47:46,238
<i>and breastfeed the babies,</i>

670
00:47:46,321 --> 00:47:48,657
<i>and the days I could,</i>
<i>I would bring the children.</i>

671
00:48:03,630 --> 00:48:05,132
Like, it gets messy.

672
00:48:06,258 --> 00:48:08,552
Like, it's this--
I'm not even joking, this fast.

673
00:48:08,635 --> 00:48:09,469
Yes.

674
00:48:09,553 --> 00:48:11,096
-It's doable, but...
-It's fast.

675
00:48:11,179 --> 00:48:14,558
<i>That's why--</i>
<i>That's why I said to take it out. </i>

676
00:48:17,603 --> 00:48:19,855
-<i>This is grounding.</i>
<i>-Yes.</i>

677
00:48:20,022 --> 00:48:22,816
<i>Like, no matter who you are,</i>

678
00:48:23,567 --> 00:48:25,652
<i>-you get in here, and it's real.</i>
<i>-Uh-huh.</i>

679
00:48:25,736 --> 00:48:27,195
<i>Yeah.</i>

680
00:48:27,279 --> 00:48:29,156
<i>That's what people don't get. That's why--</i>

681
00:48:29,239 --> 00:48:31,116
<i>That's why people don't like to rehearse.</i>

682
00:48:31,199 --> 00:48:32,951
<i>-You gotta be humble.</i>
<i>-Uh-huh.</i>

683
00:48:33,035 --> 00:48:35,621
<i>You gotta be willing</i>
<i>to look awkward, and...</i>

684
00:48:36,246 --> 00:48:39,416
<i>-you gotta study, be a student.</i>

685
00:48:40,292 --> 00:48:41,460
I might...

686
00:48:44,504 --> 00:48:46,256
pass out!

687
00:48:50,928 --> 00:48:54,473
Five, six. Five, six, let's go.

688
00:48:56,224 --> 00:48:57,726
-Hup!
-Again.

689
00:48:59,561 --> 00:49:01,772
-Hup!
-Now release it.

690
00:49:02,773 --> 00:49:03,899
Hup!

691
00:49:03,982 --> 00:49:05,192
One more.

692
00:49:06,026 --> 00:49:08,195
-Hup!
-Let's go!

693
00:49:09,196 --> 00:49:10,072
Hup!

694
00:49:11,073 --> 00:49:13,575
Well, I feel a little of the jerkiness...

695
00:49:13,825 --> 00:49:14,910
is going now.

696
00:49:18,038 --> 00:49:20,207
<i>In order for me to meet my goal,</i>

697
00:49:20,290 --> 00:49:25,003
<i>I'm limiting myself to no bread, no carbs,</i>

698
00:49:25,087 --> 00:49:27,255
<i>no sugar, no dairy,</i>

699
00:49:27,339 --> 00:49:30,342
<i>no meat, no fish, no alcohol.</i>

700
00:49:31,343 --> 00:49:33,011
<i>And I'm hungry.</i>

701
00:49:35,347 --> 00:49:39,601
<i>Just trying to figure out how to balance</i>
<i>being a mother of a six-year-old</i>

702
00:49:39,685 --> 00:49:43,063
<i>and of twins that need me</i>

703
00:49:43,146 --> 00:49:45,482
<i>and giving myself creatively</i>

704
00:49:45,565 --> 00:49:47,693
<i>and, um, physically.</i>

705
00:49:47,776 --> 00:49:49,319
<i>It was a lot to juggle.</i>

706
00:49:51,154 --> 00:49:53,365
<i>It's not like before,</i>
<i>when I could rehearse,</i>

707
00:49:53,448 --> 00:49:55,409
<i>you know, 15 hours straight.</i>

708
00:49:55,701 --> 00:50:00,288
<i>I have children, I have a husband.</i>
<i>I have to take care of my body.</i>

709
00:50:01,081 --> 00:50:02,124
There she is.

710
00:50:04,876 --> 00:50:06,712
Hi, my babies!

711
00:50:07,879 --> 00:50:11,216
Hi, Baba! Hi, baby!

712
00:50:11,883 --> 00:50:14,219
Hi, this is me!

713
00:50:18,890 --> 00:50:23,186
<i>I definitely pushed myself</i>
<i>further than I knew I could.</i>

714
00:50:23,687 --> 00:50:26,440
<i>And I've learned a very valuable lesson--</i>

715
00:50:27,024 --> 00:50:29,526
<i>I will never... </i>

716
00:50:29,651 --> 00:50:32,279
<i>...never push myself that far again.</i>

717
00:50:35,657 --> 00:50:37,993
<i>I feel like I'm just a new--</i>

718
00:50:38,076 --> 00:50:40,662
<i>A new woman, in a new chapter of my life,</i>

719
00:50:40,746 --> 00:50:44,041
<i>and I'm not even trying to be who I was.</i>

720
00:50:44,124 --> 00:50:46,126
<i>It's just so beautiful that children...</i>

721
00:50:46,877 --> 00:50:48,128
<i>do that to you.</i>

722
00:50:52,591 --> 00:50:55,385
-You have to get three turns.
-Okay, best out of three.

723
00:50:57,929 --> 00:51:00,599
Okay, this is seriously
a huge accomplishment.

724
00:51:00,682 --> 00:51:03,351
Because I did not think
I'd ever get back in my old costume,

725
00:51:03,435 --> 00:51:05,145
and I'm actually in it.

726
00:51:05,228 --> 00:51:06,772
And I can still move...

727
00:51:06,855 --> 00:51:09,316
I still have a ways to go,
but this makes me feel good,

728
00:51:09,399 --> 00:51:12,819
'cause I've been sacrificing
and working hard.

729
00:51:12,903 --> 00:51:16,031
-Huge, huge, huge accomplishment. Yay!
-Ooh!

730
00:51:18,200 --> 00:51:19,451
<i>Are you going to wear it</i>
<i>for rehearsals?</i>

731
00:51:19,534 --> 00:51:20,869
-No, I'm not!
<i>-Okay.</i>

732
00:51:22,454 --> 00:51:23,872
<i>You're gonna go out to dinner in it?</i>

733
00:51:23,955 --> 00:51:25,165
No.

734
00:51:25,957 --> 00:51:28,794
Although, I do wanna tell--
go show Jay. It's a big deal.

735
00:51:28,877 --> 00:51:30,295
<i>Why don't you take a walk across the--</i>

736
00:51:30,378 --> 00:51:33,048
I ain't walking there.
Doing too much.

737
00:51:33,173 --> 00:51:35,383
Hi. Can we talk to Mr. Carter, please?

738
00:51:36,259 --> 00:51:37,385
<i>Of course.</i>

739
00:51:45,685 --> 00:51:47,771
-<i>Yup.</i>
-I'm back in my costume.

740
00:51:48,480 --> 00:51:49,606
<i>All right!</i>

741
00:51:49,689 --> 00:51:50,899
Big deal!

742
00:51:51,149 --> 00:51:52,984
<i>-All right!</i>
-It's zipped.

743
00:51:57,114 --> 00:51:59,074
All right. Just had to share.

744
00:52:02,744 --> 00:52:04,538
<i>Why aren't guys as excited?</i>

745
00:52:13,964 --> 00:52:15,090
<i>♪ Crown me♪</i>

746
00:52:33,191 --> 00:52:34,234
<i>♪ I woke up♪</i>

747
00:52:44,786 --> 00:52:47,789
<i>♪ I woke up, woke up with the crown ♪</i>

748
00:52:55,005 --> 00:52:57,007
Woke up with the crown.I

749
00:53:31,374 --> 00:53:33,376
<i>♪ It's that Yoncé, your Yoncé♪</i>

750
00:53:33,460 --> 00:53:35,170
<i>♪ In that lingerie, on that chardonnay♪</i>

751
00:53:35,253 --> 00:53:37,005
<i>♪ Scoring touchdowns on your runway♪</i>

752
00:53:37,088 --> 00:53:38,548
<i>♪ I'm Texas forever, like Bun B♪</i>

753
00:53:38,632 --> 00:53:40,425
♪ <i>And I'm Redboned, yo♪</i>

754
00:53:40,508 --> 00:53:42,344
<i>♪ I'm really rit' like Donjae♪</i>

755
00:53:42,427 --> 00:53:43,511
<i>♪ I'm camo in here yo♪</i>

756
00:53:44,095 --> 00:53:47,682
<i>♪ These thots can't clock me nowadays</i>
<i>You wish I was your pound cake♪</i>

757
00:53:47,766 --> 00:53:49,309
<i>♪ Boy, you know I look good as fuck♪</i>

758
00:53:49,392 --> 00:53:50,977
<i>♪ Wish I was your baby momma♪</i>

759
00:53:51,061 --> 00:53:52,646
<i>♪ Come around and give me good karma♪</i>

760
00:53:52,729 --> 00:53:56,274
<i>♪ But no, we escalating</i>
<i>Up in this bitch like elevators♪</i>

761
00:53:56,358 --> 00:53:57,984
<i>♪ Of course sometimes shit go down♪</i>

762
00:53:58,068 --> 00:53:59,736
<i>♪ When it's a billion dollars</i>
<i>On an elevator ♪</i>

763
00:53:59,819 --> 00:54:02,948
<i>♪ Momma taught me good home training</i>
<i>Daddy taught me gotta love my haters♪</i>

764
00:54:03,031 --> 00:54:05,158
<i>♪ Sister taught me how to speak my mind♪</i>

765
00:54:05,242 --> 00:54:06,868
<i>♪ My man made me feel so goddamn fine♪</i>

766
00:54:06,952 --> 00:54:08,036
<i>♪ I'm flawless♪</i>

767
00:54:10,121 --> 00:54:13,583
<i>♪ Of course sometimes shit go down</i>
<i>When it's a billion dollars on a♪</i>

768
00:54:13,667 --> 00:54:15,585
<i>-♪ You wake up♪</i>
<i>-♪ Flawless♪</i>

769
00:54:15,669 --> 00:54:17,170
<i>-♪ Post up♪</i>
<i>-♪ Flawless♪</i>

770
00:54:17,254 --> 00:54:19,130
<i>-♪ Riding around in it♪</i>
-♪ <i>Flawless♪</i>

771
00:54:19,214 --> 00:54:20,757
<i>-♪ Flossin' on it♪</i>
-♪ <i>Flawless</i>♪

772
00:54:20,840 --> 00:54:21,967
<i>-♪ These diamonds♪</i>
<i>-♪ Flawless♪</i>

773
00:54:22,592 --> 00:54:23,635
<i>-♪ My diamonds♪</i>
<i>-♪ Flawless♪</i>

774
00:54:24,219 --> 00:54:27,097
-<i>♪ This rock, my Roc, sing♪</i>
<i>-♪ Flawless... Flawless ♪</i>

775
00:54:27,931 --> 00:54:29,099
<i>♪ I woke up like this♪</i>

776
00:54:30,225 --> 00:54:31,601
<i>♪ I woke up like this♪</i>

777
00:54:32,185 --> 00:54:33,645
<i>♪ He flawless</i>
<i>Ladies ♪</i>

778
00:54:34,062 --> 00:54:36,064
<i>♪ Tell 'em, "I woke up like this"♪</i>

779
00:54:36,940 --> 00:54:38,525
<i>♪ I woke up like this♪</i>

780
00:54:39,067 --> 00:54:40,193
<i>♪ We flawless♪</i>

781
00:54:40,277 --> 00:54:41,486
Twins, tell 'em.

782
00:54:41,569 --> 00:54:44,281
<i>♪ Say, "I look so good"♪</i>

783
00:54:47,367 --> 00:54:48,451
<i>♪ Goddamn, goddamn♪</i>

784
00:54:48,535 --> 00:54:54,124
<i>♪ Say, "I look so good tonight"♪</i>

785
00:54:54,207 --> 00:54:56,209
<i>♪ Goddamn, goddamn, goddamn♪</i>

786
00:54:59,713 --> 00:55:00,922
How are y'all feeling?

787
00:55:03,300 --> 00:55:04,509
Coachella.

788
00:55:05,135 --> 00:55:06,720
How did you wake up this morning?

789
00:55:09,472 --> 00:55:10,890
Oh.

790
00:55:11,182 --> 00:55:13,852
<i>♪ Woke up to niggas looking like me♪</i>

791
00:55:14,352 --> 00:55:17,063
<i>♪ Woke up to niggas</i>
<i>Talking like me♪</i>

792
00:55:17,647 --> 00:55:20,150
All right.
I want y'all to repeat after me.

793
00:55:20,358 --> 00:55:22,360
<i>♪ I'm feeling myself♪</i>

794
00:55:22,485 --> 00:55:23,361
Say it.

795
00:55:23,445 --> 00:55:24,988
<i>♪ I'm feeling myself♪</i>

796
00:55:25,071 --> 00:55:26,281
<i>♪ I'm feeling myself♪</i>

797
00:55:26,364 --> 00:55:27,866
<i>-♪ I'm feeling my ♪</i>
<i>-♪ Feeling myself ♪</i>

798
00:55:27,949 --> 00:55:30,827
<i>♪ Feeling myself</i>
<i>I'm feeling myself, I'm feeling myself ♪</i>

799
00:55:30,910 --> 00:55:33,330
<i>♪ I'm feeling myself</i>
<i>I'm feeling myself♪</i>

800
00:55:33,413 --> 00:55:35,665
<i>-♪ I'm feeling my♪</i>
<i>-♪ Feeling myself♪</i>

801
00:55:35,749 --> 00:55:37,751
<i>♪ I'm feeling myself, I'm feeling my♪</i>

802
00:55:37,834 --> 00:55:39,127
<i>♪ I'm feeling myself♪</i>

803
00:55:39,210 --> 00:55:42,172
<i>♪ I'm feeling myself</i>
<i>I'm feeling my♪</i>

804
00:55:42,255 --> 00:55:44,007
<i>♪ I'm feeling myself</i>
<i>I'm feeling myself ♪</i>

805
00:55:44,090 --> 00:55:45,925
<i>♪ I'm feeling my, feeling my</i>
<i>Feeling myself♪</i>

806
00:55:46,009 --> 00:55:48,261
<i>♪ I'm feeling myself</i>
<i>I'm feeling my ♪</i>

807
00:55:48,345 --> 00:55:51,139
<i>♪ I'm feeling myself</i>
<i>I'm feeling myself ♪</i>

808
00:55:52,015 --> 00:55:53,767
<i>♪ Change the game with that digital drop♪</i>

809
00:55:53,850 --> 00:55:55,685
<i>♪ Know where you were</i>
<i>When that digital popped♪</i>

810
00:55:55,769 --> 00:55:56,686
<i>♪ I stopped the world♪</i>

811
00:55:57,228 --> 00:56:00,065
<i>♪ Male or female, it make no difference</i>
<i>I stop the world♪</i>

812
00:56:00,148 --> 00:56:01,358
<i>♪ World stop♪</i>

813
00:56:03,485 --> 00:56:07,280
<i>Check this out. After Beyoncé perform,</i>

814
00:56:07,614 --> 00:56:09,824
<i>after she done the decks,</i>

815
00:56:10,575 --> 00:56:14,913
<i>Coachella gotta rename Coachella</i>
<i>to Beychella.</i>

816
00:56:17,207 --> 00:56:20,543
<i>New name alert: Beychella.</i>

817
00:56:26,299 --> 00:56:29,469
Y'all know this one,
I want y'all to sing along.

818
00:56:29,552 --> 00:56:31,388
And bop, and bop.

819
00:56:32,430 --> 00:56:33,264
Bop.

820
00:56:36,643 --> 00:56:40,355
<i>♪ I'm the only lady here</i>
<i>Still the realest nigga in the room♪</i>

821
00:56:40,438 --> 00:56:43,441
<i>♪ I break the internet</i>
<i>Top two and I ain't number two♪</i>

822
00:56:43,525 --> 00:56:45,735
<i>♪ My body, my ice, my cash♪</i>

823
00:56:45,819 --> 00:56:47,654
<i>♪ All real, I'm a triple threat♪</i>

824
00:56:47,737 --> 00:56:50,782
<i>♪ Fuck it up and then leave, come back</i>
<i>Fuck it up and leave again♪</i>

825
00:56:50,865 --> 00:56:53,284
<i>♪ Top off the coupe</i>
<i>And it look like Freaknik♪</i>

826
00:56:53,368 --> 00:56:54,953
<i>♪ In the hood</i>
<i>Hollerin' "Free Meek" ♪</i>

827
00:56:55,036 --> 00:56:58,623
<i>♪ Two deep, it's just me and JAY</i>
<i>Just posted in them courtside seats♪</i>

828
00:56:58,706 --> 00:57:00,542
<i>♪ Whoop! I'm like, hold up ♪</i>

829
00:57:00,625 --> 00:57:02,377
<i>♪ Whoop! I might roll up♪</i>

830
00:57:02,460 --> 00:57:05,672
<i>♪ They tryna party with the queen</i>
<i>They gon' have to sign a non-disclosure♪</i>

831
00:57:05,755 --> 00:57:09,134
<i>♪ I took the top off the Maybach</i>
<i>I took the top off the Maybach♪</i>

832
00:57:09,551 --> 00:57:12,887
<i>♪ I took the top off the Maybach</i>
<i>I took the top off the Maybach♪</i>

833
00:57:13,555 --> 00:57:17,058
<i>♪ I took the top off my Maybach</i>
<i>Bitch ♪</i>

834
00:57:17,142 --> 00:57:21,729
<i>♪ I took the top off my Maybach</i>
<i>Bitch ♪</i>

835
00:57:26,651 --> 00:57:28,319
<i>♪ Goddamn, goddamn, goddamn♪</i>

836
00:57:29,946 --> 00:57:32,323
<i>♪ Smack it, smack it</i>
<i>In the air♪</i>

837
00:57:35,076 --> 00:57:36,661
<i>♪ I know you here♪</i>

838
00:57:42,292 --> 00:57:43,293
<i>♪ Smack it, smack it♪</i>

839
00:57:44,002 --> 00:57:46,838
<i>♪ Smack it, smack it</i>
<i>In the air♪</i>

840
00:57:57,432 --> 00:57:59,976
<i>♪ Wave your hands side to side</i>
<i>Put it in the air♪</i>

841
00:58:01,478 --> 00:58:03,313
<i>♪ Wave your hands side to side</i>
<i>Put it in the air ♪</i>

842
00:58:04,481 --> 00:58:07,066
<i>♪ Clap, clap, clap like you don't care♪</i>

843
00:58:07,150 --> 00:58:10,653
<i>♪ Smack that</i>
<i>Clap, clap, clap like you don't care ♪</i>

844
00:58:10,737 --> 00:58:13,865
<i>♪ I know you care</i>
<i>Clap it, clap it, clap it, clap it ♪</i>

845
00:58:13,948 --> 00:58:17,327
<i>♪ Foot up, my foot up</i>
<i>Hold up now my foot up♪</i>

846
00:58:17,410 --> 00:58:21,289
<i>♪ I'm spinnin' my foot up, foot up</i>
<i>Yeah my foot up♪</i>

847
00:58:21,372 --> 00:58:24,626
<i>♪ Spinnin' my foot up, put my foot down</i>
<i>Yeah my hands up♪</i>

848
00:58:24,709 --> 00:58:28,338
<i>♪ Hold that cup like alcohol</i>
<i>Hold that cup like alcohol♪</i>

849
00:58:28,421 --> 00:58:30,173
<i>♪ Hold that cup like alcohol</i>

850
00:58:30,256 --> 00:58:31,716
<i>♪ Don't you drop that alcohol♪</i>

851
00:58:31,799 --> 00:58:33,510
<i>♪ Never drop that alcohol♪</i>

852
00:58:33,593 --> 00:58:36,638
<i>♪ Never drop that alcohol</i>
<i>I know I'm thinking 'bout alcohol ♪</i>

853
00:58:36,721 --> 00:58:38,598
<i>♪ I know you thinking 'bout that alcohol♪</i>

854
00:58:38,681 --> 00:58:42,060
<i>♪ Man this feel like rollin' dice</i>
<i>Damn this feel like rollin' dice ♪</i>

855
00:58:42,143 --> 00:58:45,897
<i>♪ Seven eleven, seven eleven</i>
<i>Seven twice, man, seven twice♪</i>

856
00:58:45,980 --> 00:58:49,234
<i>♪ Man this feel like rollin' dice</i>
<i>Damn this feel like rollin' dice ♪</i>

857
00:58:49,317 --> 00:58:51,277
<i>♪ Man this feel like rollin' dice ♪</i>

858
00:58:51,361 --> 00:58:53,071
<i>♪ Seven twice, seven twice♪</i>

859
00:58:53,154 --> 00:58:56,199
<i>♪ Man, I'm tryna kick it with ya</i>
<i>Damn, I wanna kick it with ya♪</i>

860
00:58:56,282 --> 00:58:59,953
<i>♪ Man, I wanna kick it with ya</i>
<i>I spin around and I kick it with ya ♪</i>

861
00:59:00,036 --> 00:59:04,040
<i>♪ Shoulders sideways</i>
<i>Smack it, smack it in the air♪</i>

862
00:59:04,123 --> 00:59:07,126
<i>♪ Legs moving side to side</i>
<i>Smack it in the air♪</i>

863
00:59:07,627 --> 00:59:10,630
<i>♪ Legs moving side to side</i>
<i>Smack it in the air♪</i>

864
00:59:11,005 --> 00:59:14,384
<i>♪ Shoulders moving side to side</i>
<i>Smack it in the air♪</i>

865
00:59:14,467 --> 00:59:17,845
<i>♪ Smack it in the air</i>
<i>Smack it, smack it in the air♪</i>

866
00:59:17,929 --> 00:59:20,390
<i>♪ Smack it in the air</i>
<i>Smack it, smack it ♪</i>

867
00:59:21,099 --> 00:59:22,433
<i>♪ I know you care♪</i>

868
00:59:36,239 --> 00:59:38,324
<i>♪ Wave your hands side to side♪</i>

869
00:59:39,492 --> 00:59:41,911
<i>♪ Wave your hands side to side♪</i>

870
00:59:43,496 --> 00:59:45,748
<i>♪ Wave your hands side to side♪</i>

871
00:59:46,874 --> 00:59:49,252
<i>♪ Wave your hands side to side♪</i>

872
00:59:49,335 --> 00:59:53,047
<i>♪ Ooh, Bey be freaky deaky</i>
<i>Think me see she pink bikini♪</i>

873
00:59:53,131 --> 00:59:54,882
<i>♪ Rock that groovy dye dashiki♪</i>

874
00:59:54,966 --> 00:59:56,301
<i>♪ Nefertiti, edges kinky♪</i>

875
00:59:56,384 --> 00:59:59,554
<i>♪ Sweatin' out my blow out</i>
<i>Sweatin' out my press♪</i>

876
00:59:59,637 --> 01:00:03,141
<i>♪ This trick about to go off</i>
<i>Mad 'cause I'm so fresh♪</i>

877
01:00:03,224 --> 01:00:06,394
<i>♪ Fresher than you♪</i>

878
01:00:06,477 --> 01:00:11,983
<i>♪ Fresher than you</i>
<i>Fresher than you, oh♪</i>

879
01:00:32,837 --> 01:00:34,672
I'm Bug a Boo Daddy,

880
01:00:34,756 --> 01:00:37,634
aka "Me, Myself..."

881
01:00:38,301 --> 01:00:40,595
Yo, let's take a group pic, bro. Come on,
come on.

882
01:00:41,846 --> 01:00:43,681
"...and I."

883
01:00:52,148 --> 01:00:53,441
I'm Bug a Boo Up!

884
01:00:58,029 --> 01:00:59,280
Also known as...

885
01:00:59,364 --> 01:01:02,533
<i>♪ Shinin', shinin', shinin', shinin'</i>
<i>Yeah ♪</i>

886
01:01:02,617 --> 01:01:04,619
<i>♪ Shinin', yeah ♪</i>

887
01:01:09,874 --> 01:01:10,833
I'm Bug a--

888
01:01:10,917 --> 01:01:13,419
I'm Bug a Boo "Sweet Dreams,"

889
01:01:13,961 --> 01:01:16,631
also known as...

890
01:01:16,714 --> 01:01:17,632
"...Blow."

891
01:01:23,971 --> 01:01:27,266
I'm Bug a Boo "Disappear,"
also known as...

892
01:01:27,392 --> 01:01:28,393
Where'd he go?

893
01:01:28,476 --> 01:01:34,023
<i>♪ Ave Maria♪</i>

894
01:01:43,032 --> 01:01:46,327
I'm Bug a Boo "Rocket."

895
01:01:47,203 --> 01:01:48,246
also known as...

896
01:01:49,997 --> 01:01:51,999
<i>♪ If I were a boy ♪</i>

897
01:02:02,218 --> 01:02:05,138
I'm Bug a Boo
♪ <i>We gotta work it out ♪</i>

898
01:02:05,221 --> 01:02:06,973
-<i>♪ Hey ♪</i>
-Also known as:

899
01:02:07,056 --> 01:02:08,516
<i>♪ We like to party ♪</i>

900
01:02:09,142 --> 01:02:11,310
<i>♪ Hey, hey! ♪</i>

901
01:02:11,769 --> 01:02:13,646
<i>♪ Hey! Let's go! Hey!♪</i>

902
01:02:16,399 --> 01:02:18,776
-Bug a Boos! Hey!
-All together now!

903
01:02:31,289 --> 01:02:32,165
Let's go!

904
01:02:34,625 --> 01:02:35,835
Whoo!

905
01:02:37,754 --> 01:02:38,921
Let's!

906
01:02:41,090 --> 01:02:42,091
Let's!

907
01:02:43,509 --> 01:02:44,343
Break it down!

908
01:02:45,720 --> 01:02:47,346
Hey! Hey!

909
01:02:47,430 --> 01:02:49,432
Hey! Yeah!

910
01:02:49,766 --> 01:02:51,434
-Let's go!
-Hey!

911
01:02:58,399 --> 01:03:01,861
Hey! Hey! Hey! Hey!

912
01:03:01,944 --> 01:03:03,863
Hey! Hey! Hey!

913
01:03:04,238 --> 01:03:08,576
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Let's go!

914
01:03:36,270 --> 01:03:39,649
<i>♪ I may be young, but I'm ready♪</i>

915
01:03:41,442 --> 01:03:46,405
<i>♪ To give you all my love♪</i>

916
01:03:48,950 --> 01:03:52,453
<i>♪ I told my girls you can get it♪</i>

917
01:03:54,455 --> 01:03:59,919
<i>♪ Don't slow it down</i>
<i>Just let it go♪</i>

918
01:04:00,002 --> 01:04:04,048
<i>♪ So in love♪</i>

919
01:04:04,757 --> 01:04:07,260
<i>♪ I'll give it all away♪</i>

920
01:04:07,844 --> 01:04:12,765
<i>♪ Just don't tell nobody tomorrow</i>

921
01:04:12,849 --> 01:04:16,769
<i>♪ So tonight ♪</i>

922
01:04:17,436 --> 01:04:19,689
<i>♪ I'll do it every way♪</i>

923
01:04:19,772 --> 01:04:24,944
<i>♪ Speakers knockin'</i>
<i>Till the morning light ♪</i>

924
01:04:25,027 --> 01:04:27,572
<i>♪ 'Cause we like to party♪</i>

925
01:04:49,677 --> 01:04:53,014
<i>♪ We like to party, we like to party ♪</i>

926
01:04:53,848 --> 01:04:54,724
<i>♪ Hey ♪I</i>

927
01:04:55,433 --> 01:04:56,267
<i>♪ Hey ♪</i>

928
01:04:56,851 --> 01:04:57,685
<i>♪ Hey ♪</i>

929
01:04:57,768 --> 01:04:59,770
<i>♪ Party ♪</i>

930
01:05:00,146 --> 01:05:00,980
<i>♪ Hey ♪</i>

931
01:05:01,105 --> 01:05:03,107
<i>♪ Hey ♪</i>

932
01:05:03,316 --> 01:05:05,943
<i>♪ 'Cause we like to party♪</i>

933
01:05:23,085 --> 01:05:27,465
<i>My name is Edidiong Emah.</i>
<i>I am originally from Nigeria,</i>

934
01:05:27,548 --> 01:05:29,717
<i>grew up in Atlanta, and...</i>

935
01:05:29,800 --> 01:05:34,639
<i>this dream is something that I never</i>
<i>could dream up for myself.</i>

936
01:05:34,722 --> 01:05:36,599
<i>I couldn't dream this big at all.</i>

937
01:05:36,682 --> 01:05:38,225
<i>I never thought I would be here,</i>

938
01:05:39,185 --> 01:05:41,062
<i>thought I would be too short, too thick.</i>

939
01:05:42,647 --> 01:05:45,566
<i>Actually, my whole family</i>
<i>went to Morehouse and Spelman,</i>

940
01:05:45,650 --> 01:05:47,443
<i>which are HBCUs in Atlanta.</i>

941
01:05:48,736 --> 01:05:50,112
So to do this and...

942
01:05:50,655 --> 01:05:52,073
to have, you know,

943
01:05:52,615 --> 01:05:55,493
the Pan and, you know,
sororities and things that...

944
01:05:56,118 --> 01:05:57,495
Black families value

945
01:05:57,578 --> 01:06:00,957
up on a stage for the world to see
and understand us a little bit more...

946
01:06:01,874 --> 01:06:03,167
It's just all a blessing.

947
01:06:04,752 --> 01:06:06,379
I just toss it up,

948
01:06:06,462 --> 01:06:10,299
and catch it in my spirit first,
and then real life second.

949
01:06:11,425 --> 01:06:13,052
<i>In each of us,</i>

950
01:06:13,302 --> 01:06:18,015
<i>another woman or a young girl</i>
<i>might see a reflection of herself;</i>

951
01:06:18,349 --> 01:06:22,269
<i>of her worth, of her boundless potential.</i>

952
01:06:25,940 --> 01:06:29,694
<i>The youth need to see</i>
<i>their greatness reflected in our eyes.</i>

953
01:06:30,361 --> 01:06:33,155
<i>Go forth. Let them know we're real.</i>

954
01:06:37,201 --> 01:06:38,077
<i>Well...</i>

955
01:06:39,495 --> 01:06:41,414
<i>I waited 37 weeks...</i>

956
01:06:42,206 --> 01:06:43,457
<i>to be here.</i>

957
01:06:44,000 --> 01:06:45,376
<i>Being pregnant, so...</i>

958
01:06:45,459 --> 01:06:47,169
<i>I didn't dance for a year.</i>

959
01:06:48,963 --> 01:06:51,924
<i>Looking out there into that crowd,</i>
<i>I was overwhelmed</i>

960
01:06:52,967 --> 01:06:56,012
and I feel so honored and so great

961
01:06:56,095 --> 01:06:58,264
being a part of something so epic,

962
01:06:58,723 --> 01:07:02,184
that my son can watch
when he's older and...

963
01:07:02,935 --> 01:07:06,689
identify with the people,
identify with the culture.

964
01:07:07,481 --> 01:07:09,942
And I'm just so honored
to be a part of something

965
01:07:10,401 --> 01:07:13,404
that he can watch,
and be proud of me, and say,

966
01:07:13,487 --> 01:07:16,574
"My mom was a part of that,
my mom did that."

967
01:07:18,200 --> 01:07:20,995
<i>It's hard to believe that,</i>
<i>after all these years,</i>

968
01:07:21,078 --> 01:07:25,624
<i>I was the first African-American woman</i>
<i>to headline Coachella.</i>

969
01:07:25,958 --> 01:07:28,836
<i>It was important to me that everyone</i>

970
01:07:28,919 --> 01:07:31,714
<i>that had never seen themselves represented</i>

971
01:07:32,506 --> 01:07:34,759
<i>felt like they were</i>
<i>on that stage with us.</i>

972
01:07:35,843 --> 01:07:37,178
<i>As a Black woman,</i>

973
01:07:37,261 --> 01:07:41,098
<i>I used to feel like the world wanted me</i>
<i>to stay in my little box.</i>

974
01:07:41,807 --> 01:07:44,769
<i>And Black women often feel underestimated.</i>

975
01:07:46,187 --> 01:07:49,774
<i>I wanted us to be proud</i>
<i>of not only the show, but...</i>

976
01:07:49,857 --> 01:07:51,233
<i>the process.</i>

977
01:07:51,358 --> 01:07:52,818
<i>Proud of the struggle.</i>

978
01:07:53,360 --> 01:07:56,906
<i>Thankful for the beauty that comes</i>
<i>with a painful history</i>

979
01:07:56,989 --> 01:07:58,699
<i>and rejoice in the pain.</i>

980
01:07:58,783 --> 01:08:03,037
<i>Rejoice in the imperfections</i>
<i>and the wrongs that are so damn right.</i>

981
01:08:03,579 --> 01:08:06,540
<i>And I wanted everyone</i>
<i>to feel grateful for their curves,</i>

982
01:08:06,916 --> 01:08:09,752
<i>their sass, their honesty,</i>

983
01:08:10,086 --> 01:08:11,670
<i>thankful for their freedom.</i>

984
01:08:12,797 --> 01:08:14,757
<i>It was no rules,</i>

985
01:08:14,840 --> 01:08:19,553
<i>and we were able to create</i>
<i>a free, safe space</i>

986
01:08:19,762 --> 01:08:21,847
<i>where none of us were marginalized.</i>

987
01:09:09,395 --> 01:09:11,897
<i>♪ Who the fuck do you think I am?♪</i>

988
01:09:12,690 --> 01:09:15,776
<i>♪ You ain't married</i>
<i>To no average bitch, boy♪</i>

989
01:09:16,235 --> 01:09:19,071
<i>♪ You can watch this fat ass twist, boy♪</i>

990
01:09:19,822 --> 01:09:22,700
<i>♪ As I bounce to the next dick, boy♪</i>

991
01:09:26,829 --> 01:09:30,249
<i>♪ And keep your money, I got my own♪</i>

992
01:09:30,332 --> 01:09:33,627
<i>♪ Keep a bigger smile on my face</i>
<i>Being alone♪</i>

993
01:09:33,711 --> 01:09:36,839
<i>♪ Bad motherfucker, God complex♪</i>

994
01:09:36,922 --> 01:09:40,467
<i>♪ I motivate your ass</i>
<i>Call me Malcom X♪</i>

995
01:09:40,968 --> 01:09:42,219
<i>♪ Yo, operator♪</i>

996
01:09:42,803 --> 01:09:44,430
<i>♪ Innovator ♪</i>

997
01:09:44,513 --> 01:09:45,931
<i>♪ Fuck you, hater ♪</i>

998
01:09:46,015 --> 01:09:49,101
<i>♪ You can't recreate her, no♪</i>

999
01:09:49,185 --> 01:09:52,521
<i>♪ You'll never recreate her, no</i>
<i>Hell no ♪</i>

1000
01:09:53,606 --> 01:09:59,486
<i>♪ You just gotta let it be</i>
<i>Let it be, let it be, let it be, babe ♪</i>

1001
01:10:00,946 --> 01:10:07,745
<i>♪ You just gotta let it be</i>
<i>Let it be, let it be, let it be, babe ♪</i>

1002
01:10:09,830 --> 01:10:11,165
<i>♪ Don't hurt yourself♪</i>

1003
01:10:12,166 --> 01:10:13,751
<i>♪ Don't hurt yourself♪</i>

1004
01:10:14,710 --> 01:10:18,464
<i>♪ When you play me</i>
<i>You play yourself♪</i>

1005
01:10:19,215 --> 01:10:20,674
<i>♪ Don't play yourself♪</i>

1006
01:10:21,884 --> 01:10:25,221
<i>♪ When you lie to me</i>
<i>You lie to yourself♪</i>

1007
01:10:25,304 --> 01:10:27,973
<i>♪ You're only lying to yourself♪</i>

1008
01:10:28,724 --> 01:10:31,810
<i>♪ When you hurt me</i>
<i>You hurt yourself♪</i>

1009
01:10:32,728 --> 01:10:34,688
<i>♪ Don't hurt yourself♪</i>

1010
01:10:36,482 --> 01:10:41,987
<i>♪ You just gotta let it be</i>
<i>Let it be, let it be, let it be, babe ♪</i>

1011
01:10:42,071 --> 01:10:46,242
<i>♪ Hey baby</i>
<i>who the fuck do you think I am? ♪</i>

1012
01:10:46,867 --> 01:10:49,620
<i>♪ I smell that fragrance</i>
<i>On your Louis V, boy ♪</i>

1013
01:10:50,496 --> 01:10:53,540
<i>♪ Just give this fat ass a big kiss, boy♪</i>

1014
01:10:53,624 --> 01:10:57,586
<i>♪ Tonight I'm fucking up</i>
<i>All your shit, boy ♪</i>

1015
01:11:00,005 --> 01:11:04,176
<i>The most disrespected person</i>
<i>in America is the Black woman.</i>

1016
01:11:04,802 --> 01:11:07,221
<i>♪ I am the dragon breathing fire♪</i>

1017
01:11:09,098 --> 01:11:12,768
<i> The most unprotected person</i>
<i>in America is the Black woman.</i>

1018
01:11:13,352 --> 01:11:15,104
<i>♪ Beautiful mane</i>
<i>I'm the lion♪</i>

1019
01:11:17,690 --> 01:11:21,318
<i> The most neglected person</i>
<i>in America is the Black woman.</i>

1020
01:11:21,860 --> 01:11:25,030
<i>♪ Beautiful man, I know you're lying ♪</i>

1021
01:11:26,824 --> 01:11:28,742
<i>♪ This is your final warning♪</i>

1022
01:11:29,159 --> 01:11:30,661
<i>♪ You know I give you life♪</i>

1023
01:11:31,412 --> 01:11:33,414
<i>♪ If you try this shit again ♪</i>

1024
01:11:34,415 --> 01:11:36,292
<i>♪ You gon' lose your wife ♪</i>

1025
01:13:17,267 --> 01:13:20,979
<i>♪ Told you how you hurt me, baby♪</i>

1026
01:13:21,063 --> 01:13:23,399
<i>♪ But you don't care♪</i>

1027
01:13:27,403 --> 01:13:31,657
<i>♪ Now I'm crying and deserted, baby♪</i>

1028
01:13:31,865 --> 01:13:33,951
<i>♪ But you don't care♪</i>

1029
01:13:38,122 --> 01:13:40,916
<i>♪ Ain't nobody tell me this is love♪</i>

1030
01:13:42,418 --> 01:13:45,963
<i>♪ But you're immune to all my pain♪</i>

1031
01:13:48,632 --> 01:13:52,719
<i>♪ I need you to tell me this is love ♪</i>

1032
01:13:52,803 --> 01:13:57,558
<i>♪ Still don't care, but that's okay♪</i>

1033
01:13:59,184 --> 01:14:01,353
<i>♪ Well, I care♪</i>

1034
01:14:01,437 --> 01:14:06,066
<i>♪ I know you don't care too much</i>
<i>But I still care♪</i>

1035
01:14:07,401 --> 01:14:08,402
<i>♪ Baby♪</i>

1036
01:14:10,320 --> 01:14:12,489
<i>♪ Oh, I care ♪</i>

1037
01:14:12,573 --> 01:14:16,827
<i>♪ I know you don't care too much</i>
<i>But I still care♪</i>

1038
01:14:17,953 --> 01:14:18,954
<i>♪ Baby ♪</i>

1039
01:14:20,164 --> 01:14:25,586
<i>♪ Oh! Ever since you knew your power ♪</i>

1040
01:14:25,961 --> 01:14:31,049
<i>♪ You made me cry♪</i>

1041
01:14:32,134 --> 01:14:36,263
<i>♪ And now every time our love goes sour♪</i>

1042
01:14:36,346 --> 01:14:39,099
<i>♪ You can't sympathize♪</i>

1043
01:14:42,936 --> 01:14:46,482
<i>♪ You see these tears</i>
<i>Falling down to my ears♪</i>

1044
01:14:46,857 --> 01:14:50,277
<i>♪ I swear you like when I'm in pain♪</i>

1045
01:14:53,697 --> 01:14:57,284
<i>♪ I try to tell you all my fears♪</i>

1046
01:14:57,618 --> 01:15:00,287
<i>♪ You still don't care</i>
<i>Well, that's okay♪</i>

1047
01:15:00,370 --> 01:15:04,124
<i>♪ Listen, hey♪</i>

1048
01:15:04,208 --> 01:15:05,584
<i>♪ Well, I care♪</i>

1049
01:15:06,335 --> 01:15:08,462
<i>♪ I know you don't care too much♪</i>

1050
01:15:08,545 --> 01:15:10,756
<i>♪ But I still care♪</i>

1051
01:15:12,007 --> 01:15:14,384
<i>♪ Baby♪</i>

1052
01:15:15,344 --> 01:15:17,304
<i>♪ Oh, I care♪</i>

1053
01:15:17,387 --> 01:15:21,642
<i>♪ I know you don't care too much</i>
<i>But I still care♪</i>

1054
01:15:27,356 --> 01:15:30,359
<i>♪ Boy, maybe if you cared enough♪</i>

1055
01:15:30,734 --> 01:15:32,903
<i>♪ I wouldn't have to care so much♪</i>

1056
01:15:33,445 --> 01:15:38,575
<i>♪ What happened to our trust?</i>
<i>Now you're just giving up♪</i>

1057
01:15:38,659 --> 01:15:41,411
<i>♪ We used to be so in love♪</i>

1058
01:15:41,495 --> 01:15:46,542
<i>♪ Now you don't care no more♪</i>

1059
01:16:06,144 --> 01:16:08,146
<i>♪ Well, I care♪</i>

1060
01:16:08,522 --> 01:16:10,482
<i>♪ I know you don't care too much♪</i>

1061
01:16:10,566 --> 01:16:13,026
<i>♪ But I still care♪</i>

1062
01:16:14,027 --> 01:16:19,199
<i>♪ Baby, oh, I care♪</i>

1063
01:16:19,283 --> 01:16:23,912
<i>♪ Know you don't care too much</i>
<i>But I still care♪</i>

1064
01:16:24,788 --> 01:16:25,872
<i>♪ Baby ♪</i>

1065
01:16:27,332 --> 01:16:29,710
<i>♪ I still care♪</i>

1066
01:16:29,793 --> 01:16:31,795
<i>♪ Baby ♪</i>

1067
01:16:33,005 --> 01:16:37,301
<i>♪ I still care♪</i>

1068
01:16:38,343 --> 01:16:41,513
<i>♪ I still care♪</i>

1069
01:17:32,856 --> 01:17:35,442
Driver, driver, driver...

1070
01:17:36,318 --> 01:17:39,279
<i>♪ Driver, roll up the partition, please♪</i>

1071
01:17:41,365 --> 01:17:44,576
<i>♪ Driver, roll up the partition, please♪</i>

1072
01:17:46,578 --> 01:17:48,955
<i>♪ Driver, roll up the partition, please♪</i>

1073
01:17:49,039 --> 01:17:51,583
<i>♪ I don't need you</i>
<i>Seeing 'Yoncé on her knees ♪</i>

1074
01:17:51,667 --> 01:17:54,378
<i>♪ Took 45 minutes to get all dressed up♪</i>

1075
01:17:54,461 --> 01:17:56,546
<i>♪ We ain't even gon' make it</i>
<i>To this club ♪</i>

1076
01:17:56,630 --> 01:17:59,299
<i>♪ Now my mascara running</i>
<i>Red lipstick's fucked♪</i>

1077
01:17:59,383 --> 01:18:01,968
♪<i> Oh, me so horny</i>
<i>Yeah, he want to fuck</i> ♪

1078
01:18:02,052 --> 01:18:04,680
<i>♪ He popped all my buttons</i>
<i>And he ripped my blouse♪</i>

1079
01:18:04,763 --> 01:18:07,307
<i>♪ Monica Lewinsky'd all on my gown♪</i>

1080
01:18:07,391 --> 01:18:09,643
<i>♪ Oh, there, daddy</i>
<i>Daddy didn’t bring the towel♪</i>

1081
01:18:09,726 --> 01:18:12,020
<i>♪ Oh, baby, baby we better slow it down</i>

1082
01:18:12,104 --> 01:18:14,648
<i>♪ Took 45 minutes to get all dressed up♪</i>

1083
01:18:14,731 --> 01:18:17,192
<i>♪ We ain't even gon' make it</i>
<i>To this club ♪</i>

1084
01:18:17,275 --> 01:18:21,196
<i>♪ Take all of me ♪</i>

1085
01:18:21,279 --> 01:18:23,740
<i>♪ I just wanna be the girl you like♪</i>

1086
01:18:23,990 --> 01:18:26,618
<i>♪ Girl you like</i>
<i>The kind of girl you like ♪</i>

1087
01:18:26,702 --> 01:18:31,456
<i>♪ Girl you like</i>
<i>Take all of me ♪</i>

1088
01:18:31,540 --> 01:18:34,334
<i>♪ I just wanna be the girl you like♪</i>

1089
01:18:34,418 --> 01:18:36,753
<i>♪ Girl you like</i>
<i>The kind of girl you like ♪</i>

1090
01:19:05,031 --> 01:19:06,491
<i>♪ Hello, hello♪</i>

1091
01:19:12,414 --> 01:19:15,792
<i>♪ See me up in the club</i>
<i>With fifty-'leven girls♪</i>

1092
01:19:15,876 --> 01:19:18,545
<i>♪ Posted in the back</i>
<i>Diamond fangs in my grill♪</i>

1093
01:19:18,628 --> 01:19:20,797
<i>♪ Brooklyn brim with my eyes sitting low♪</i>

1094
01:19:21,339 --> 01:19:24,009
<i>♪ Every girl in here with me</i>
<i>Got that smoke ♪</i>

1095
01:19:24,092 --> 01:19:26,678
<i>♪ Every girl in here</i>
<i>Got to look me up and down♪</i>

1096
01:19:26,762 --> 01:19:29,514
<i>♪ All on Instagram, cake by the pound♪</i>

1097
01:19:29,598 --> 01:19:31,892
<i>♪ Circulate the image</i>
<i>Every time I come around♪</i>

1098
01:19:31,975 --> 01:19:34,811
<i>♪ G's up, tell me how I's looking, babe ♪</i>

1099
01:19:37,272 --> 01:19:39,274
<i>♪ Drop the bass, mane</i>
<i>The bass get lower♪</i>

1100
01:19:39,357 --> 01:19:42,152
<i>♪ Radio say speed it up</i>
<i>I just go slower♪</i>

1101
01:19:42,235 --> 01:19:44,905
<i>♪ High like treble, pumping on the mids♪</i>

1102
01:19:44,988 --> 01:19:47,657
<i>♪ Ya man ain't ever seen</i>
<i>A booty like this ♪</i>

1103
01:19:47,741 --> 01:19:50,368
<i>♪ So why you think ya keep my name</i>
<i>Rolling off the tongue♪</i>

1104
01:19:50,452 --> 01:19:52,996
<i>♪ 'Cause when he wanna smash</i>
<i>I just write another one♪</i>

1105
01:19:53,079 --> 01:19:55,874
<i>♪ I sneezed on the beat</i>
<i>And the beat got sicker♪</i>

1106
01:19:55,957 --> 01:19:58,251
<i>♪ Yoncé all on his mouth like liquor♪</i>

1107
01:19:58,335 --> 01:20:04,007
<i>♪ Yoncé all on his mouth like liquor</i>
<i>Yoncé all on his mouth like liquor ♪</i>

1108
01:20:04,090 --> 01:20:06,760
<i>♪ Yoncé all on his mouth like liquor♪</i>

1109
01:20:06,843 --> 01:20:09,596
<i>♪ Like, like liquor</i>
<i>Like, like, like liquor ♪</i>

1110
01:20:29,282 --> 01:20:30,742
Are y'all ready, Coachella?

1111
01:20:31,952 --> 01:20:34,371
I wanna see everybody
from the front to the back.

1112
01:20:34,996 --> 01:20:36,248
Put your hand up.

1113
01:20:36,706 --> 01:20:38,625
Sing it now, hey! Hey! Hey!

1114
01:20:39,960 --> 01:20:41,211
Jump!

1115
01:20:42,379 --> 01:20:43,421
Jump!

1116
01:20:44,005 --> 01:20:44,965
Yeah!

1117
01:20:45,882 --> 01:20:47,008
Let me see you jump.

1118
01:20:53,431 --> 01:20:54,391
Here we go!

1119
01:20:55,433 --> 01:20:57,519
<i>-♪ They say my body stay wetter than the ♪</i>
<i>-♪ Ocean ♪</i>

1120
01:20:57,602 --> 01:20:59,771
<i>-♪ They say the Creole in my body like a ♪</i>
<i>-♪ Potion ♪</i>

1121
01:20:59,855 --> 01:21:01,940
<i>-♪ I can be a beast or I can give you♪</i>
<i>-♪ Emotion ♪</i>

1122
01:21:02,732 --> 01:21:04,526
<i>♪ So please don't question my devotion♪</i>

1123
01:21:04,609 --> 01:21:06,903
<i>-♪ Been giving birth on you haters ♪</i>
<i>-♪ 'Cause I'm fertile♪</i>

1124
01:21:06,987 --> 01:21:08,989
<i>-♪ See these double Ds on this bag♪</i>
<i>-♪ Murda ♪</i>

1125
01:21:09,072 --> 01:21:11,199
<i>-♪ Want my double Ds in his bed♪</i>
<i>-♪ Serta ♪</i>

1126
01:21:11,283 --> 01:21:14,035
<i>-♪ If you love me make an album about me♪</i>
<i>-♪ Word up♪</i>

1127
01:21:14,119 --> 01:21:16,204
<i>♪ Soon as I walk in</i>
<i>Boys start they talking♪</i>

1128
01:21:16,288 --> 01:21:17,664
<i>♪ Right as that booty sway♪</i>

1129
01:21:17,747 --> 01:21:18,623
<i>-♪ Freeze♪</i>
<i>-♪ Slay ♪</i>

1130
01:21:18,707 --> 01:21:19,875
<i>♪ Lift up the people♪</i>

1131
01:21:19,958 --> 01:21:22,085
<i>♪ From Texas, Puerto Rico</i>
<i>Islands to Mexico ♪</i>

1132
01:21:22,168 --> 01:21:24,254
<i>-♪ Freeze♪</i>
<i>-♪ Y dónde está mi gente ♪</i>

1133
01:21:24,838 --> 01:21:27,090
<i>-♪ Mais faut bouger la tête♪</i>
<i>-♪ Yeah, yeah, yeah♪</i>

1134
01:21:27,173 --> 01:21:28,675
<i>♪ Azul, are you with me♪</i>

1135
01:21:29,301 --> 01:21:32,345
<i>♪ Say uno, dos, here we go♪</i>

1136
01:21:40,854 --> 01:21:42,355
<i>♪ Oh, yeah, yeah, yeah♪</i>

1137
01:21:45,275 --> 01:21:46,735
<i>♪ Oh, yeah, yeah, yeah♪</i>

1138
01:21:48,403 --> 01:21:50,488
<i>♪ Uno, dos, tres, cuatro ♪</i>

1139
01:22:40,622 --> 01:22:43,333
<i>Three, two, one!</i>

1140
01:22:54,803 --> 01:22:56,805
Ooh, ah, ah!

1141
01:23:11,861 --> 01:23:12,821
I gotta go home.

1142
01:23:15,448 --> 01:23:18,284
To my fifty-'leven children.

1143
01:23:39,764 --> 01:23:41,099
I know I gotta go home.

1144
01:23:41,182 --> 01:23:43,018
He's looking at me like,

1145
01:23:43,101 --> 01:23:46,396
"You too lit to quit, it's time to go."

1146
01:23:46,479 --> 01:23:47,981
He's like, "You do need to quit, ma'am."

1147
01:23:48,064 --> 01:23:50,900
Just for shits and giggles,
could you do this one, too?

1148
01:23:51,317 --> 01:23:52,652
You know, yeah. There you go.

1149
01:23:52,736 --> 01:23:54,487
-That's what--All right, I'm set.
-Too lit.

1150
01:23:55,030 --> 01:23:57,866
-Too lit to quit.
<i>-♪</i> <i>Hey! ♪</i>

1151
01:23:58,450 --> 01:24:00,660
<i>You know,</i>
<i>I respect things that take work.</i>

1152
01:24:00,744 --> 01:24:04,247
<i>I respect things that are built</i>
<i>from the ground up.</i>

1153
01:24:04,873 --> 01:24:09,169
<i>You know, I'm super specific</i>
<i>about every detail.</i>

1154
01:24:09,836 --> 01:24:12,338
<i>I personally selected each dancer,</i>

1155
01:24:12,672 --> 01:24:15,008
<i>every light, the material on the steps,</i>

1156
01:24:15,091 --> 01:24:17,469
<i>the height of the pyramid,</i>
<i>the shape of the pyramid,</i>

1157
01:24:17,886 --> 01:24:20,346
<i>every patch was hand sewn.</i>

1158
01:24:20,930 --> 01:24:24,017
<i>Every tiny detail had an intention.</i>

1159
01:24:24,225 --> 01:24:28,104
<i>There were so many meetings</i>
<i>with Olivier...</i>

1160
01:24:29,064 --> 01:24:31,649
<i>before he flew to Los Angeles</i>

1161
01:24:32,192 --> 01:24:35,653
<i>so we could understand,</i>
<i>"Okay, why do we want these colors?</i>

1162
01:24:35,737 --> 01:24:37,155
<i>What do they represent?</i>

1163
01:24:37,655 --> 01:24:38,907
<i>What is the silhouette?</i>

1164
01:24:39,282 --> 01:24:41,326
<i>What is gonna look the most graphic?</i>

1165
01:24:41,826 --> 01:24:43,119
<i>How do we look united?</i>

1166
01:24:43,203 --> 01:24:45,997
<i>But how do we have</i>
<i>these different characters</i>

1167
01:24:46,081 --> 01:24:47,332
<i>that stand out?"</i>

1168
01:24:49,292 --> 01:24:51,961
<i>It took months for us to script the show.</i>

1169
01:24:52,504 --> 01:24:56,216
<i>When you spend so many months</i>
<i>on choreography and arrangements,</i>

1170
01:24:56,299 --> 01:24:58,927
<i>and when there are</i>
<i>over 200 people on the stage,</i>

1171
01:24:59,010 --> 01:25:01,054
<i>you want to make sure you see everything,</i>

1172
01:25:01,137 --> 01:25:02,680
<i>and I was very adamant</i>

1173
01:25:03,098 --> 01:25:07,310
<i>that we were well rehearsed</i>
<i>and we knew the show</i>

1174
01:25:07,936 --> 01:25:09,104
<i>front to back.</i>

1175
01:25:09,395 --> 01:25:11,064
<i>It was a lot of Steadicam,</i>

1176
01:25:11,147 --> 01:25:13,650
<i>and we did things</i>
<i>that were very unconventional</i>

1177
01:25:13,900 --> 01:25:15,693
<i>for a festival show.</i>

1178
01:25:23,701 --> 01:25:25,537
<i>I had three soundstages.</i>

1179
01:25:25,870 --> 01:25:28,540
<i>There was one soundstage for the band,</i>

1180
01:25:28,623 --> 01:25:31,668
<i>there was one soundstage for dancing,</i>

1181
01:25:31,751 --> 01:25:35,088
<i>and there was one soundstage</i>
<i>for my creative staff.</i>

1182
01:25:35,964 --> 01:25:38,883
<i>And I would go from one to the next.</i>

1183
01:25:39,676 --> 01:25:42,011
<i>It takes a huge team, it takes...</i>

1184
01:25:43,263 --> 01:25:44,389
<i>a village,</i>

1185
01:25:44,472 --> 01:25:47,475
<i>and I think we all worked to our limit.</i>

1186
01:25:49,435 --> 01:25:51,563
<i>In the rehearsals, I am...</i>

1187
01:25:51,855 --> 01:25:54,315
<i>directing and watching the show.</i>

1188
01:25:54,399 --> 01:25:57,402
<i>I'm in the audience</i>
<i>and I'm able to be on the stage</i>

1189
01:25:57,485 --> 01:26:00,029
<i>and kind of see the stage</i>
<i>at the same time.</i>

1190
01:26:03,241 --> 01:26:05,869
<i>After every run-through there's a meeting</i>

1191
01:26:05,952 --> 01:26:08,997
<i>with, you know, at least 50 people,</i>

1192
01:26:09,205 --> 01:26:10,582
<i>all of the department heads.</i>

1193
01:26:11,166 --> 01:26:13,835
Not only does Derek
have to record the choir,

1194
01:26:14,252 --> 01:26:17,797
he has to record
the rumble of the structure, the stomps.

1195
01:26:17,881 --> 01:26:21,134
He has to record everybody's, "Hey! Ah!"

1196
01:26:21,217 --> 01:26:24,345
And that adds another element
of the performance

1197
01:26:24,429 --> 01:26:27,390
that feels so good on the stage,

1198
01:26:27,473 --> 01:26:29,976
and it's not translating on film.

1199
01:26:30,185 --> 01:26:32,645
Until I see some of my notes applied,

1200
01:26:33,354 --> 01:26:35,190
it doesn't make sense for me
to make more.

1201
01:26:35,273 --> 01:26:37,734
<i>And it doesn't matter</i>
<i>how many months we've done it,</i>

1202
01:26:37,817 --> 01:26:39,319
<i>how many times we've done it.</i>

1203
01:26:39,402 --> 01:26:41,988
<i>There are notes every time,</i>

1204
01:26:42,071 --> 01:26:44,782
<i>because there's always something</i>
<i>that we can improve upon.</i>

1205
01:26:44,866 --> 01:26:47,994
Just standing up there,
and seeing all the beauty up there,

1206
01:26:48,077 --> 01:26:49,329
and feeling it--

1207
01:26:50,079 --> 01:26:54,167
It is the only way I can articulate
why I'm frustrated,

1208
01:26:54,250 --> 01:26:56,628
because it's not translating on camera.

1209
01:26:57,003 --> 01:26:58,963
So my goal is simply that.

1210
01:26:59,047 --> 01:27:02,508
Like, it's just so everyone out there
can feel what we feel.

1211
01:27:03,092 --> 01:27:06,512
<i>And I really have to have</i>
<i>dedicated people that are...</i>

1212
01:27:06,888 --> 01:27:07,931
<i>down for the cause.</i>

1213
01:27:08,014 --> 01:27:11,059
Whatever it is,
let us know what we can prioritize,

1214
01:27:11,142 --> 01:27:13,394
to try to facilitate everybody's needs

1215
01:27:13,478 --> 01:27:16,522
so we can be done
with having to talk so much.

1216
01:27:20,026 --> 01:27:21,110
That's where I am.

1217
01:27:21,486 --> 01:27:23,863
It's--We're halfway there.

1218
01:27:24,656 --> 01:27:27,992
We just gotta make progress faster,
because we're running out of time.

1219
01:27:29,285 --> 01:27:30,578
Thank you, everybody.

1220
01:27:30,662 --> 01:27:31,579
Thank y'all.

1221
01:27:31,663 --> 01:27:33,957
I know everybody's working hard,
so we'll get there.

1222
01:27:36,084 --> 01:27:38,002
-<i>All right, have a good anniversary.</i>
-Good night.

1223
01:27:38,086 --> 01:27:40,255
It's my anniversary.

1224
01:27:40,338 --> 01:27:41,756
Happy anniversary.

1225
01:27:44,259 --> 01:27:45,468
Okay, guys.

1226
01:28:05,446 --> 01:28:06,572
Sing it loud!

1227
01:28:06,823 --> 01:28:10,702
<i>♪ Baby boy, you stay on my mind</i>
<i>Fulfill my fantasies♪</i>

1228
01:28:11,703 --> 01:28:16,165
<i>♪ I think about you all the time</i>
<i>I see you in my dreams♪</i>

1229
01:28:16,249 --> 01:28:20,336
<i>♪ Baby boy, not a day goes by</i>
<i>Without my fantasies♪</i>

1230
01:28:21,296 --> 01:28:25,800
<i>♪ I think about you all the time</i>
<i>I see you in my dreams♪</i>

1231
01:28:25,883 --> 01:28:30,471
<i>♪ Ahh, oh, my baby's fly, baby, oh♪</i>

1232
01:28:30,555 --> 01:28:34,976
<i>♪ Yes, no, hurt me so good, baby, oh♪</i>

1233
01:28:35,059 --> 01:28:39,647
<i>♪ I'm so wrapped up in your love</i>
<i>Let me go ♪</i>

1234
01:28:39,731 --> 01:28:45,111
<i>♪ Ah, let me breathe</i>
<i>Stay out my fantasies ♪</i>

1235
01:28:45,194 --> 01:28:46,988
<i>♪ Baby boy, you stay on my mind♪</i>

1236
01:28:47,071 --> 01:28:49,240
<i>♪ Baby boy, you are so damn fine♪</i>

1237
01:28:49,324 --> 01:28:52,869
So, if you know this dance...
I want you to do it.

1238
01:28:53,161 --> 01:28:54,287
Here we go!

1239
01:29:30,031 --> 01:29:32,950
<i>♪ No, no, no♪</i>

1240
01:29:35,828 --> 01:29:41,834
<i>♪ You don't love me</i>
<i>This, I know, boy♪</i>

1241
01:29:41,918 --> 01:29:44,545
The people! The people!

1242
01:29:45,046 --> 01:29:46,297
<i>♪ The people♪</i>

1243
01:29:46,381 --> 01:29:47,882
The people!

1244
01:29:47,965 --> 01:29:52,011
<i>♪ No, no, no♪</i>

1245
01:29:53,846 --> 01:29:59,852
<i>♪ You don't love me</i>
<i>This, I know, boy♪</i>

1246
01:29:59,936 --> 01:30:02,146
The people! The people!

1247
01:30:03,648 --> 01:30:05,650
The people!

1248
01:30:05,775 --> 01:30:09,862
<i>♪ If you ask me ♪</i>

1249
01:30:10,238 --> 01:30:14,492
<i>♪ Baby ♪</i>

1250
01:30:14,784 --> 01:30:20,873
<i>♪ I'll do anything you say, boy♪</i>

1251
01:30:20,957 --> 01:30:21,999
I'm talking to you.

1252
01:30:37,223 --> 01:30:39,016
I see y'all in the front row.

1253
01:30:39,642 --> 01:30:40,643
Hey!

1254
01:30:42,937 --> 01:30:46,107
<i>♪ Hold up</i>
<i>They don't love you like I love you ♪</i>

1255
01:30:46,190 --> 01:30:48,776
<i>♪ Slow down</i>
<i>They don't love you like I love you♪</i>

1256
01:30:49,152 --> 01:30:51,946
<i>♪ Back up</i>
<i>They don't love you like I love you♪</i>

1257
01:30:52,029 --> 01:30:55,032
<i>♪ Step down</i>
<i>They don't love you like I love you♪</i>

1258
01:30:55,116 --> 01:30:57,660
<i>♪ Can't you see</i>
<i>There's no other man above you♪</i>

1259
01:30:57,743 --> 01:31:00,663
<i>♪ What a wicked way</i>
<i>To treat the girl that loves you♪</i>

1260
01:31:00,746 --> 01:31:03,666
<i>♪ Hold up</i>
<i>They don't love you like I love you ♪</i>

1261
01:31:03,749 --> 01:31:04,792
<i>♪ Slow down ♪</i>

1262
01:31:04,876 --> 01:31:11,132
<i>♪ Babe, it's such a shame</i>
<i>You let this good love go to waste♪</i>

1263
01:31:11,215 --> 01:31:14,844
<i>♪ I always keep the top tier 5-star</i>
<i>Backseat lovin' in the car♪</i>

1264
01:31:14,927 --> 01:31:17,805
<i>♪ Like make that wood, make that wood</i>
<i>Holly like the boulevard♪</i>

1265
01:31:34,572 --> 01:31:35,448
All right.

1266
01:31:38,910 --> 01:31:39,994
Sing it, y'all!

1267
01:31:40,953 --> 01:31:44,790
<i>♪ Oh, killing me softly♪</i>

1268
01:31:45,291 --> 01:31:47,627
<i>♪ And I'm still falling♪</i>

1269
01:31:47,710 --> 01:31:50,129
<i>♪ Still the one I need♪</i>

1270
01:31:50,213 --> 01:31:52,215
<i>♪ I will always be with you♪</i>

1271
01:31:52,298 --> 01:31:53,549
<i>♪ Oh♪</i>

1272
01:31:53,633 --> 01:31:56,135
<i>♪ You got me all gone♪</i>

1273
01:31:56,219 --> 01:31:59,472
<i>♪ Don't ever let me go♪</i>

1274
01:31:59,555 --> 01:32:01,557
<i>♪ Say it real loud if you fly♪</i>

1275
01:32:02,099 --> 01:32:03,184
Sing it, y'all.

1276
01:32:03,893 --> 01:32:05,603
<i>♪ My baby is a ten</i>
<i>We dressing to the nine♪</i>

1277
01:32:05,686 --> 01:32:08,564
<i>♪ He pick me up, we eight</i>
<i>Make me feel so lucky, seven♪</i>

1278
01:32:08,648 --> 01:32:10,566
<i>♪ He kiss me in his six</i>
<i>We be making love in five♪</i>

1279
01:32:10,650 --> 01:32:11,609
I see you.

1280
01:32:11,692 --> 01:32:14,278
<i>♪ Still the one I do this four</i>
<i>I'm trying to make us three♪</i>

1281
01:32:14,362 --> 01:32:18,324
<i>-♪ From that two, he still the one♪</i>
<i>-♪ There's up's and downs in this love♪</i>

1282
01:32:18,407 --> 01:32:20,993
<i>♪ Got a lot to learn in this love♪</i>

1283
01:32:21,077 --> 01:32:23,663
<i>♪ Through the good and the bad</i>
<i>Still got love♪</i>

1284
01:32:23,746 --> 01:32:26,499
<i>♪ Dedicated to the one I love♪</i>

1285
01:32:26,582 --> 01:32:29,377
<i>♪ Still love the way he talk</i>
<i>Still love the way I sing♪</i>

1286
01:32:29,460 --> 01:32:32,213
<i>♪ Still love the way he rock</i>
<i>Them black diamonds in that chain♪</i>

1287
01:32:32,296 --> 01:32:35,341
<i>♪ Still all up on each other</i>
<i>Ain't a damn thing change♪</i>

1288
01:32:35,424 --> 01:32:38,177
<i>♪ My girls can't tell me nothing</i>
<i>I'm gone in the brain♪</i>

1289
01:32:38,261 --> 01:32:40,972
<i>♪ Me and my boo in my boo's coupe riding♪</i>

1290
01:32:41,055 --> 01:32:43,808
<i>♪ All up in that black</i>
<i>With his chick right beside him♪</i>

1291
01:32:43,891 --> 01:32:46,686
<i>♪ Ladies, if you love your man</i>
<i>Show him you the fliest♪</i>

1292
01:32:46,769 --> 01:32:49,772
<i>♪ Grind up on it girl, girl, girl♪</i>

1293
01:32:49,855 --> 01:32:52,316
<i>♪ Me and my boo in the coupe lip locking♪</i>

1294
01:32:52,400 --> 01:32:55,111
<i>♪ All up in the back</i>
<i>Because the chicks keep flocking♪</i>

1295
01:32:55,194 --> 01:32:57,905
<i>♪ All that gossip in ten years, stop it♪</i>

1296
01:32:57,989 --> 01:33:01,158
<i>♪ London speed it up, Houston rock it♪</i>

1297
01:33:02,660 --> 01:33:03,995
Can I take this back?

1298
01:33:05,746 --> 01:33:06,872
Sing it, y'all.

1299
01:33:06,956 --> 01:33:09,417
<i>♪ Ooh, boy, you looking like</i>
<i>You like what you see♪</i>

1300
01:33:09,500 --> 01:33:11,043
<i>♪ Won't you come over. check up on it♪</i>

1301
01:33:11,127 --> 01:33:12,545
<i>♪ I'mma let you work up on it♪</i>

1302
01:33:12,628 --> 01:33:15,381
<i>♪ Ladies let 'em check up on it</i>
<i>Watch it while he check up on it♪</i>

1303
01:33:15,464 --> 01:33:18,050
<i>♪ Dip it, pop it, twerk it, stop it</i>
<i>Check on me tonight♪</i>

1304
01:33:18,134 --> 01:33:20,886
<i>♪ If you got it, flaunt it</i>
<i>Boy, I know you want it♪</i>

1305
01:33:20,970 --> 01:33:23,598
<i>♪ While I turn around</i>
<i>You watch me check up on it♪</i>

1306
01:33:23,681 --> 01:33:26,601
<i>♪ Ooh, you watchin' me shake it</i>
<i>I see it in your face♪</i>

1307
01:33:26,684 --> 01:33:29,562
<i>♪ You can't take it, it's blazin'</i>
<i>You watch me in amazement♪</i>

1308
01:33:29,645 --> 01:33:32,440
<i>-♪ You can look at it ♪</i>
<i>-♪ As long as you don't grab it♪</i>

1309
01:33:32,523 --> 01:33:35,443
<i>♪ If you don't go braggin'</i>
<i>I might let you have it♪</i>

1310
01:33:35,526 --> 01:33:38,112
<i>-♪ You think that I'm teasin'♪</i>
<i>-♪ But I ain't got no reason♪</i>

1311
01:33:38,195 --> 01:33:41,324
<i>♪ I'm sure that I can please ya</i>
<i>But first I gotta read you♪</i>

1312
01:33:43,868 --> 01:33:44,702
Hey!

1313
01:33:45,661 --> 01:33:46,912
I wanna see y'all do the dance.

1314
01:33:48,414 --> 01:33:49,415
You ready?

1315
01:33:49,832 --> 01:33:50,708
I'm watching.

1316
01:33:51,125 --> 01:33:52,335
Let's see if you know it.

1317
01:34:04,347 --> 01:34:06,849
<i>♪ Ten, nine ♪</i>

1318
01:34:06,932 --> 01:34:09,352
<i>♪ Eight, seven♪</i>

1319
01:34:09,810 --> 01:34:12,188
<i>♪ Six, five♪</i>

1320
01:34:12,813 --> 01:34:14,148
<i>♪ Four♪</i>

1321
01:34:14,231 --> 01:34:16,525
<i>♪ Three, two, one♪</i>

1322
01:35:38,524 --> 01:35:41,110
Coachella,
if you're having a good time tonight

1323
01:35:41,402 --> 01:35:44,113
make some noise!

1324
01:35:50,745 --> 01:35:52,872
Give it up for Hova. Hey!

1325
01:35:52,955 --> 01:35:55,291
<i>♪ I used to run base like Juan Pierre♪</i>

1326
01:35:55,374 --> 01:35:57,376
<i>♪ Now I run the bass hi-hat</i>
<i>And the snare ♪</i>

1327
01:35:57,460 --> 01:35:59,587
<i>♪ I used to bag girls like Birkin Bags♪</i>

1328
01:35:59,670 --> 01:36:01,881
<i>-♪ Now I bag B ♪</i>
<i>-♪ Boy, you hurtin' that ♪</i>

1329
01:36:01,964 --> 01:36:04,216
<i>♪ Brooklyn Bay where they birthed me at♪</i>

1330
01:36:04,300 --> 01:36:06,302
<i>♪ Now be everywhere, the nerve of rap♪</i>

1331
01:36:06,385 --> 01:36:08,554
<i>♪ The audacity to have me</i>
<i>With them curtains back♪</i>

1332
01:36:08,637 --> 01:36:10,806
<i>♪ Me and B, she about to sting</i>
<i>Stand back♪</i>

1333
01:36:10,890 --> 01:36:17,730
<i>♪ Baby, seem like everywhere I go</i>
<i>I see you ♪</i>

1334
01:36:17,813 --> 01:36:21,942
<i>♪ From your eyes I smile</i>
<i>It's like I breathe you♪</i>

1335
01:36:22,026 --> 01:36:26,447
<i>♪ Helplessly I reminisce, don't want to♪</i>

1336
01:36:26,530 --> 01:36:29,241
<i>♪ Compare nobody to you♪</i>

1337
01:36:29,325 --> 01:36:32,995
<i>♪ Boy, I try to catch myself</i>
<i>But I'm outta control♪</i>

1338
01:36:33,078 --> 01:36:37,249
<i>♪ Your sexiness is so appealing</i>
<i>I can't let it go♪</i>

1339
01:36:37,333 --> 01:36:39,126
<i>-♪ Let's go♪</i>
<i>-♪ Oh♪</i>

1340
01:36:39,210 --> 01:36:42,087
<i>♪ I can't get over you</i>
<i>'Cause everything I see is you♪</i>

1341
01:36:42,171 --> 01:36:44,006
<i>♪ And I don't want no substitute♪</i>

1342
01:36:44,089 --> 01:36:46,467
<i>-♪ That's right ♪</i>
<i>-♪ Baby, I swear it's déjà vu♪</i>

1343
01:36:46,550 --> 01:36:49,136
-Come on!
<i>-♪ Know that I can't get over you ♪</i>

1344
01:36:49,220 --> 01:36:51,347
<i>-♪ 'Cause everything I see is you♪</i>
-Uh-huh!

1345
01:36:51,430 --> 01:36:53,182
<i>-♪ Yeah♪</i>
<i>-♪ Yeah♪</i>

1346
01:36:53,265 --> 01:36:54,350
<i>-♪ Yeah♪</i>
<i>-♪ Yeah♪</i>

1347
01:36:54,683 --> 01:36:55,851
<i>♪ Yeah♪</i>

1348
01:36:56,352 --> 01:36:58,687
<i>♪ Yes, Hova's flow so unusual♪</i>

1349
01:36:58,771 --> 01:37:00,773
<i>♪ Baby girl, you should already know♪</i>

1350
01:37:00,856 --> 01:37:02,983
<i>♪ It's H-O, light up the dro♪</i>

1351
01:37:03,067 --> 01:37:05,319
<i>♪ 'Cause you gonna need help</i>
<i>Tryna study my bounce♪</i>

1352
01:37:05,402 --> 01:37:07,571
<i>♪ Flow, blow, what's the difference?♪</i>

1353
01:37:07,655 --> 01:37:09,698
<i>♪ One you take in vein</i>
<i>While the other you sniffin'♪</i>

1354
01:37:09,782 --> 01:37:12,034
<i>♪ It's still dope</i>
<i>Po-po try to convict him ♪</i>

1355
01:37:12,117 --> 01:37:14,411
<i>♪ Thats a no-go</i>
<i>My flow keep the scales tippin'♪</i>

1356
01:37:14,495 --> 01:37:18,833
<i>♪ Like 4-4s</i>
<i>Like I'm from the H-O-U-S-T-O-N♪</i>

1357
01:37:18,916 --> 01:37:21,252
<i>♪ Blow wind, so Chicago of him♪</i>

1358
01:37:21,335 --> 01:37:23,504
<i>♪ Is he the best ever?</i>
<i>That's the argument ♪</i>

1359
01:37:23,587 --> 01:37:25,589
<i>♪ I don't make the list</i>
<i>Don't be mad at me♪</i>

1360
01:37:25,673 --> 01:37:27,716
<i>♪ I just make the hits like a factory♪</i>

1361
01:37:27,800 --> 01:37:30,094
<i>♪ I'm just one of one, nothin' after me♪</i>

1362
01:37:30,177 --> 01:37:32,179
<i>♪ No déjà vu, just me and my♪</i>

1363
01:37:32,263 --> 01:37:34,056
<i>♪ Baby, I can't go anywhere♪</i>

1364
01:37:34,139 --> 01:37:36,517
<i>♪ Without thinking that you're there♪</i>

1365
01:37:36,600 --> 01:37:38,686
<i>♪ Seems like you're everywhere</i>
<i>It's true ♪</i>

1366
01:37:38,769 --> 01:37:40,938
<i>♪ Gotta be having déjà vu♪</i>

1367
01:37:41,021 --> 01:37:43,232
<i>♪ 'Cause in my mind I want you here♪</i>

1368
01:37:43,315 --> 01:37:45,484
<i>♪ Get on the next plane, I don't care♪</i>

1369
01:37:45,568 --> 01:37:47,611
<i>♪ Is it because I'm missin' you♪</i>

1370
01:37:47,695 --> 01:37:49,989
<i>♪ That I'm having déjà vu ♪</i>

1371
01:37:50,614 --> 01:37:54,535
<i>♪ Boy, I try to catch myself</i>
<i>But I'm outta control♪</i>

1372
01:37:54,618 --> 01:37:57,705
<i>♪ Your sexiness is so appealing♪</i>

1373
01:37:57,788 --> 01:37:59,540
<i>♪ I can't let it go♪</i>

1374
01:38:16,932 --> 01:38:17,808
Hey.

1375
01:38:32,364 --> 01:38:33,282
Here we go!

1376
01:38:35,910 --> 01:38:40,456
<i>♪ Boy, I try to catch myself</i>
<i>But I'm outta control♪</i>

1377
01:38:40,539 --> 01:38:44,919
<i>♪ Your sexiness is so appealing</i>
<i>I can't let it go♪</i>

1378
01:38:45,461 --> 01:38:48,756
Go! Go! Go!

1379
01:39:01,435 --> 01:39:02,269
<i>♪ Red Light.♪</i>

1380
01:39:02,895 --> 01:39:03,771
♪ <i>Green Light.♪</i>

1381
01:39:18,452 --> 01:39:19,828
Question, everybody.

1382
01:39:20,913 --> 01:39:22,748
Anybody go to a HBCU?

1383
01:39:22,915 --> 01:39:24,583
-Hey!
-Yes.

1384
01:39:24,708 --> 01:39:26,251
Don't you remember--?

1385
01:39:27,628 --> 01:39:29,922
All the HBCU people make some noise!

1386
01:39:32,633 --> 01:39:35,219
If you tried to go to college,
make some noise.

1387
01:39:37,596 --> 01:39:38,430
Okay, okay.

1388
01:39:38,514 --> 01:39:40,641
If you dropped out of high school,
make some noise!

1389
01:39:40,724 --> 01:39:42,935
Oh, shit.

1390
01:39:58,283 --> 01:40:00,911
<i>"Keep on pushing,"</i>
<i>Curtis Mayfield said.</i>

1391
01:40:00,995 --> 01:40:03,080
<i>"Be a force for good," Coltrane said.</i>

1392
01:40:03,163 --> 01:40:06,041
<i>"Mississippi Goddam," says Nina Simone.</i>

1393
01:40:06,125 --> 01:40:07,793
<i>That ain't </i>having<i> hope.</i>

1394
01:40:09,044 --> 01:40:10,087
<i>That's </i>being<i> a hope.</i>

1395
01:40:10,921 --> 01:40:15,426
<i>Courageously bearing witness,</i>
<i>regardless of what the circumstances is</i>

1396
01:40:15,509 --> 01:40:18,846
<i>because you're choosing to be</i>
<i>a kind of person of integrity</i>

1397
01:40:18,929 --> 01:40:21,849
<i>to the best of your ability</i>
<i>before the worms get your body.</i>

1398
01:40:21,932 --> 01:40:22,766
<i>Boom.</i>

1399
01:40:30,983 --> 01:40:34,653
<i>I know the importance</i>
<i>of us feeling we're a part of something,</i>

1400
01:40:34,737 --> 01:40:37,614
<i>like we're being spoken to,</i>
<i>like it's worth it.</i>

1401
01:40:39,241 --> 01:40:41,785
<i>We all performed</i>
<i>with all of our heart, and...</i>

1402
01:40:41,869 --> 01:40:44,663
<i>we performed with love</i>
<i>and connection, and...</i>

1403
01:40:45,164 --> 01:40:46,331
<i>we did it together.</i>

1404
01:40:46,999 --> 01:40:49,501
<i>I love all of the people</i>
<i>that were involved.</i>

1405
01:41:02,556 --> 01:41:05,476
<i>Homecoming for an HBCU is...</i>

1406
01:41:06,101 --> 01:41:07,311
<i>the Super Bowl.</i>

1407
01:41:07,394 --> 01:41:09,063
<i>It is the Coachella.</i>

1408
01:41:09,146 --> 01:41:12,775
<i>You got all your people coming back</i>
<i>that you haven't seen for however long.</i>

1409
01:41:12,858 --> 01:41:14,568
<i>You got all this tradition,</i>

1410
01:41:14,693 --> 01:41:17,071
you got all these eyeballs wanting to see

1411
01:41:17,154 --> 01:41:19,740
if it's gonna be better
than the last homecoming.

1412
01:41:19,823 --> 01:41:21,533
<i>All those elements are right here.</i>

1413
01:41:25,037 --> 01:41:29,541
<i>We have the Black National Anthem</i>
<i>that happens after "Freedom."</i>

1414
01:41:29,625 --> 01:41:32,878
<i>Message in particular is just</i>
<i>a very powerful, very strong message.</i>

1415
01:41:32,961 --> 01:41:34,671
<i>Very inclusive.</i>

1416
01:41:34,755 --> 01:41:37,299
But it really makes you proud
to be African-American.

1417
01:41:39,510 --> 01:41:42,763
<i>I told my dad I joined a sorority.</i>

1418
01:41:43,388 --> 01:41:44,640
<i>He started dying,</i>

1419
01:41:44,723 --> 01:41:47,059
<i>'cause there's so many</i>
<i>great sisters in there.</i>

1420
01:41:48,185 --> 01:41:50,729
Great freestylers, of course,

1421
01:41:51,146 --> 01:41:53,649
and, you know, we a family.
It feels like a college trip.

1422
01:41:55,776 --> 01:41:58,946
Be ready because we are going
to put her on blast up there.

1423
01:41:59,029 --> 01:42:01,156
we’re going to create shadows
for this woman.

1424
01:42:01,240 --> 01:42:04,535
She's the best, and I only deal
with number ones. Ya heard?

1425
01:42:04,618 --> 01:42:08,122
Move in on the side.
Here we go. One, two...

1426
01:42:08,997 --> 01:42:12,000
<i>Creating something</i>
<i>that will live beyond me,</i>

1427
01:42:12,251 --> 01:42:15,045
<i>something that will make people feel open</i>

1428
01:42:15,504 --> 01:42:18,674
<i>and like they're watching magic,</i>

1429
01:42:18,757 --> 01:42:22,261
<i>like they're living in a time</i>
<i>that's super special, and...</i>

1430
01:42:22,553 --> 01:42:25,139
<i>like it's a day</i>
<i>that they will never relive.</i>

1431
01:42:25,222 --> 01:42:26,515
<i>That's what I want.</i>

1432
01:42:28,433 --> 01:42:29,852
Boy, look at that save!

1433
01:42:33,856 --> 01:42:36,608
<i>It has been a family environment.</i>
<i>I love it.</i>

1434
01:42:36,692 --> 01:42:39,111
I don't even wanna go home
after it's over with.

1435
01:42:45,284 --> 01:42:47,161
<i>If you know me,</i>
<i>you know my family is...</i>

1436
01:42:47,828 --> 01:42:49,955
<i>the biggest priority in my life.</i>

1437
01:42:56,628 --> 01:42:59,298
<i>My family is my sanctuary,</i>

1438
01:42:59,381 --> 01:43:01,884
<i>my weakness and my strength.</i>

1439
01:43:01,967 --> 01:43:05,429
<i>They're my tribe, and it was important</i>

1440
01:43:05,512 --> 01:43:07,472
<i>that we all felt like family.</i>

1441
01:43:20,110 --> 01:43:22,154
<i>It just was a dream come true</i>

1442
01:43:22,237 --> 01:43:26,325
<i>and something I feel</i>
<i>like I've worked my entire life for.</i>

1443
01:43:26,408 --> 01:43:29,286
<i>And I'm so grateful</i>
<i>that I was able to come home.</i>

1444
01:43:31,580 --> 01:43:35,083
<i>We got snares, cymbals, quads, and bass. </i>

1445
01:43:35,167 --> 01:43:37,836
<i>It's time for you to get a little taste</i>

1446
01:43:37,920 --> 01:43:39,796
<i>of the only drum line</i>

1447
01:43:39,880 --> 01:43:42,633
<i>certified by the Queen Bey,</i>

1448
01:43:42,716 --> 01:43:45,052
<i>guaranteed to show up and show out,</i>

1449
01:43:45,135 --> 01:43:49,014
<i>on your ass, anytime, anyplace, anywhere.</i>

1450
01:43:49,097 --> 01:43:53,602
<i>Introducing The Bzzzz.</i>

1451
01:45:28,363 --> 01:45:31,074
We ready!

1452
01:45:31,700 --> 01:45:33,243
We ready!

1453
01:46:10,739 --> 01:46:12,741
Oh!

1454
01:46:12,949 --> 01:46:15,786
Hey! Hey!

1455
01:46:25,837 --> 01:46:27,089
Come on!

1456
01:47:03,417 --> 01:47:05,043
Coachella, thank you for allowing me

1457
01:47:05,127 --> 01:47:07,712
to be the first Black woman
to headline Coachella.

1458
01:47:12,968 --> 01:47:14,344
Ain't that 'bout a bitch?

1459
01:47:16,930 --> 01:47:19,516
This song is dedicated
to all the incredible women

1460
01:47:19,599 --> 01:47:21,518
that opened up the doors for me.

1461
01:47:21,601 --> 01:47:23,103
Thank you so much, ladies.

1462
01:47:24,896 --> 01:47:27,065
Do we have any strong women
out there tonight?

1463
01:47:29,651 --> 01:47:31,528
Sing along!

1464
01:47:31,611 --> 01:47:33,488
<i>♪ Girls!</i>
<i>We run this mother ♪</i>

1465
01:47:35,365 --> 01:47:37,200
<i>♪ Girls!</i>
<i>We run this mother ♪</i>

1466
01:47:39,161 --> 01:47:41,037
<i>♪ Girls!</i>
<i>We run this mother ♪</i>

1467
01:47:42,873 --> 01:47:44,958
<i>♪ Girls!</i>
<i>We run this mother ♪</i>

1468
01:47:45,041 --> 01:47:46,209
Here we go!

1469
01:47:46,293 --> 01:47:49,421
<i>♪ Who run the world? Girls</i>
<i>Who run the world? Girls♪</i>

1470
01:47:49,504 --> 01:47:51,131
<i>♪ Who run the world? Girls ♪</i>

1471
01:47:51,214 --> 01:47:53,300
<i>♪ Who run the world? Girls ♪</i>

1472
01:47:53,383 --> 01:47:55,051
<i>♪ Who run this mother ♪</i>

1473
01:47:55,135 --> 01:47:56,928
<i>♪ Who run this mother♪</i>

1474
01:47:57,012 --> 01:47:58,847
<i>♪ Who run this mother?</i>
<i>Girls ♪</i>

1475
01:47:58,930 --> 01:48:00,098
<i>♪ Who run this mother♪</i>

1476
01:48:00,640 --> 01:48:04,186
<i>♪ Who run the world? Girls</i>
<i>Who run the world? Girls♪</i>

1477
01:48:04,269 --> 01:48:06,104
<i>♪ Who run the world? Girls♪</i>

1478
01:48:06,188 --> 01:48:08,190
<i>♪ Who run the world? Girls♪</i>

1479
01:48:15,906 --> 01:48:17,908
<i>♪ Some of them men think they freak this♪</i>

1480
01:48:17,991 --> 01:48:19,659
<i>♪ Like we do, but no they don't♪</i>

1481
01:48:19,743 --> 01:48:23,455
<i>♪ Make your check, come at they neck</i>
<i>Disrespect us, no they won't♪</i>

1482
01:48:23,538 --> 01:48:27,501
<i>♪ This goes out to all the girls</i>
<i>Up in the club rocking the latest ♪</i>

1483
01:48:27,584 --> 01:48:31,254
<i>♪ Who will buy it for themselves</i>
<i>And get more money later♪</i>

1484
01:48:31,338 --> 01:48:35,300
<i>♪ I think I need a barber</i>
<i>None of these niggas can fade me♪</i>

1485
01:48:35,383 --> 01:48:38,261
<i>♪ I'm so good with this</i>
<i>I remind you I'm so hood with this♪</i>

1486
01:48:38,970 --> 01:48:42,849
<i>♪ Boy, I'm just playing, come here, baby♪</i>

1487
01:48:42,933 --> 01:48:46,228
<i>♪ Hope you still like me</i>
<i>F-U, pay me ♪</i>

1488
01:48:46,311 --> 01:48:49,231
<i>♪ My persuasion♪</i>

1489
01:48:49,314 --> 01:48:53,610
<i>♪ Can build a nation ♪</i>

1490
01:48:53,693 --> 01:48:57,030
<i>♪ Endless power♪</i>

1491
01:48:57,113 --> 01:49:01,284
<i>♪ A love we can devour♪</i>

1492
01:49:01,368 --> 01:49:06,498
<i>♪ You'll do anything for me♪</i>

1493
01:49:06,581 --> 01:49:08,833
<i>-♪ Who run the world? Girls♪</i>
<i>-</i>Girls!

1494
01:49:31,731 --> 01:49:32,566
<i>♪ Who are we?♪</i>

1495
01:49:33,692 --> 01:49:36,903
<i>-♪ What we run? ♪</i>
<i>-</i><i>♪ The world♪</i>

1496
01:49:36,987 --> 01:49:38,196
<i>♪ Who run this mother♪</i>

1497
01:49:39,114 --> 01:49:40,282
<i>♪ Who are we? ♪</i>

1498
01:49:41,199 --> 01:49:42,742
<i>♪ What we run♪</i>

1499
01:49:44,536 --> 01:49:45,745
<i>♪ Who run this mother♪</i>

1500
01:49:46,997 --> 01:49:47,872
<i>♪ Who are we?♪</i>

1501
01:49:48,748 --> 01:49:50,041
<i>♪ What do we run?♪</i>

1502
01:49:50,125 --> 01:49:51,960
<i>♪ We run the world ♪</i>

1503
01:49:52,043 --> 01:49:53,503
<i>♪ We run this mother♪</i>

1504
01:49:59,801 --> 01:50:02,220
<i>♪ Who run the world? Girls♪</i>

1505
01:50:02,304 --> 01:50:04,723
<i>We teach girls to shrink themselves,</i>

1506
01:50:04,806 --> 01:50:06,641
<i>to make themselves smaller.</i>

1507
01:50:06,725 --> 01:50:10,145
<i>We say to girls,</i>
<i>"You can have ambition, but not too much."</i>

1508
01:50:11,146 --> 01:50:13,732
<i>You should aim to be successful,</i>
<i>but not too successful,</i>

1509
01:50:13,815 --> 01:50:15,900
<i>otherwise, you will threaten the man.</i>

1510
01:50:17,152 --> 01:50:19,613
<i>We raise girls to see each other</i>
<i>as competitors.</i>

1511
01:50:19,696 --> 01:50:23,158
<i>Not for jobs or for accomplishments,</i>
<i>but for the attention of men.</i>

1512
01:50:25,827 --> 01:50:26,786
<i>Feminist:</i>

1513
01:50:27,203 --> 01:50:30,040
<i>a person who believes</i>
<i>in the social, political,</i>

1514
01:50:30,123 --> 01:50:32,751
<i>and economic equality of the sexes.</i>

1515
01:50:32,834 --> 01:50:34,836
<i>Sexes... sexes...</i>

1516
01:50:58,610 --> 01:50:59,444
Hit me!

1517
01:51:14,709 --> 01:51:17,545
<i>♪ Can you keep up, baby boy?♪</i>

1518
01:51:17,629 --> 01:51:18,546
<i>♪ Lose my breath♪</i>

1519
01:51:18,630 --> 01:51:20,632
<i>♪ Bring the noise</i>
<i>Make me lose my breath♪</i>

1520
01:51:20,715 --> 01:51:22,217
<i>♪ Hit me hard</i>
<i>Make me lose my♪</i>

1521
01:51:22,300 --> 01:51:24,135
<i>♪ Can you keep up? ♪</i>

1522
01:51:24,219 --> 01:51:26,596
♪ <i>Baby boy, make me lose my breath♪</i>

1523
01:51:26,680 --> 01:51:30,642
<i>♪ Bring the noise</i>
<i>Make me lose my breath ♪</i>

1524
01:51:31,142 --> 01:51:35,605
<i>♪ If you can't make me say ooh</i>
<i>Like the beat of this drum♪</i>

1525
01:51:35,689 --> 01:51:39,317
<i>♪ Why you ask for some</i>
<i>And you really want none♪</i>

1526
01:51:39,401 --> 01:51:43,196
<i>♪ If you can't make me say ooh</i>
<i>Like the beat of this groove♪</i>

1527
01:51:43,279 --> 01:51:45,323
<i>♪ You don't have no business in this</i>

1528
01:51:45,407 --> 01:51:47,742
<i>♪ Here's your papers</i>
<i>Baby you are dismissed ♪</i>

1529
01:51:51,246 --> 01:51:53,540
Everybody, give it up
for the beautiful Kelly.

1530
01:51:54,499 --> 01:51:57,043
-And the beautiful Michelle.
-We love you.

1531
01:51:57,627 --> 01:51:59,879
My girl B is killing it tonight!

1532
01:51:59,963 --> 01:52:01,423
I'm so happy y'all are here tonight.

1533
01:52:03,550 --> 01:52:05,176
Do y'all remember this song?

1534
01:52:07,011 --> 01:52:09,139
<i>♪ Say my name, say my name♪</i>

1535
01:52:09,222 --> 01:52:11,057
<i>♪ If no one is around you♪</i>

1536
01:52:11,141 --> 01:52:12,851
<i>♪ Say baby, I love you♪</i>

1537
01:52:12,934 --> 01:52:14,686
<i>-♪ If you ain't running game♪</i>
-Sing it, y'all.

1538
01:52:14,769 --> 01:52:18,064
<i>♪ Say my name, say my name</i>
<i>You acting kinda shady♪</i>

1539
01:52:18,148 --> 01:52:21,109
<i>♪ Ain't calling me baby</i>
<i>Why the sudden change? ♪</i>

1540
01:52:21,192 --> 01:52:23,236
<i>♪ Say my name, say my name♪</i>

1541
01:52:23,319 --> 01:52:26,906
<i>♪ If no one is around you</i>
<i>Say baby, I love you♪</i>

1542
01:52:26,990 --> 01:52:28,408
<i>♪ If you ain't running game♪</i>

1543
01:52:28,491 --> 01:52:30,285
<i>♪ Say my name, say my name♪</i>

1544
01:52:30,368 --> 01:52:33,496
<i>♪ You acting kinda shady</i>
<i>Ain't calling me baby♪</i>

1545
01:52:33,580 --> 01:52:34,456
<i>♪ Better say my name♪</i>

1546
01:52:34,539 --> 01:52:37,876
<i>♪ Any other day, I would call</i>
<i>You would say♪</i>

1547
01:52:37,959 --> 01:52:39,961
<i>♪ Baby, how's your day?♪</i>

1548
01:52:40,044 --> 01:52:41,463
<i>♪ But today ain't the same♪</i>

1549
01:52:41,546 --> 01:52:44,799
<i>♪ Every other word is uh-huh, okay♪</i>

1550
01:52:44,883 --> 01:52:48,136
<i>♪ Could it be that you at the crib</i>
<i>With another lady?♪</i>

1551
01:52:48,219 --> 01:52:50,430
<i>♪ I know you say</i>
<i>That I am assuming things ♪</i>

1552
01:52:50,513 --> 01:52:52,140
<i>♪ Something's going down</i>
<i>The way it seem ♪</i>

1553
01:52:52,223 --> 01:52:54,100
<i>♪ Shouldn't be the reason</i>
<i>You're acting strange ♪</i>

1554
01:52:54,184 --> 01:52:55,894
<i>♪ If nobody's holding you back from me♪</i>

1555
01:52:55,977 --> 01:52:59,147
<i>-♪ 'Cause I know how you usually do♪</i>
<i>-♪ When you say everything times two♪</i>

1556
01:52:59,230 --> 01:53:03,026
<i>-♪ Why can't you just tell the truth?♪</i>
<i>-♪ If somebody's there then tell me who♪</i>

1557
01:53:03,109 --> 01:53:04,444
<i>♪ Say my name, say my name♪</i>

1558
01:53:04,527 --> 01:53:06,863
<i>♪ Boy, say my name♪</i>

1559
01:53:06,946 --> 01:53:09,073
<i>♪ Say baby, I love you♪</i>

1560
01:53:09,908 --> 01:53:12,202
<i>♪ Say my name</i>
<i>Say my♪</i>

1561
01:53:12,285 --> 01:53:13,620
<i>♪ Say my name♪</i>

1562
01:53:14,788 --> 01:53:15,872
<i>♪ Oh, yeah♪</i>

1563
01:53:17,749 --> 01:53:19,459
<i>♪ Say my name♪</i>

1564
01:53:19,542 --> 01:53:22,754
<i>♪ Say my, say my</i>
<i>Say my name ♪</i>

1565
01:53:22,837 --> 01:53:28,718
<i>♪ Say my, say my</i>
<i>Say my name, boy, say my name ♪</i>

1566
01:53:28,802 --> 01:53:30,428
<i>♪ Hey, say♪</i>

1567
01:53:34,599 --> 01:53:37,060
<i>♪ You better say my name♪</i>

1568
01:53:42,023 --> 01:53:43,858
<i>♪ 'Cause something feels strange♪</i>

1569
01:53:48,488 --> 01:53:50,698
<i>♪ I'm filing a complaint♪</i>

1570
01:53:54,369 --> 01:53:57,455
<i>♪ I'm just asking you to say my name♪</i>

1571
01:53:57,539 --> 01:54:00,792
<i>♪ Shoot it with 'Chelle</i>
<i>Kick it with Kelly, or holla at B♪</i>

1572
01:54:00,875 --> 01:54:02,919
<i>♪ You gotta be G's</i>
<i>You way outta your league ♪</i>

1573
01:54:03,795 --> 01:54:06,548
<i>♪ You like them boys up top</i>
<i>From the BK ♪</i>

1574
01:54:09,634 --> 01:54:12,971
<i>♪ I like them boys over there</i>
<i>They looking strong tonight♪</i>

1575
01:54:13,054 --> 01:54:15,640
<i>♪ California love ♪</i>

1576
01:54:15,723 --> 01:54:19,018
<i>♪ We like them boys</i>
<i>That be in them 'lacs leanin'♪</i>

1577
01:54:19,644 --> 01:54:21,938
<i>♪ Open their mouth, they grill gleamin'♪</i>

1578
01:54:22,647 --> 01:54:24,607
<i>♪ Candy paint, keep that whip clean and♪</i>

1579
01:54:24,691 --> 01:54:25,817
Sing it, y'all!

1580
01:54:28,111 --> 01:54:31,447
<i>♪ We keep that beat that be</i>
<i>in the back beating♪</i>

1581
01:54:31,781 --> 01:54:34,534
<i>♪ Eyes be so low from their chiefin'♪</i>

1582
01:54:34,617 --> 01:54:37,078
<i>♪ I love how you keep a body screamin'♪</i>

1583
01:54:37,787 --> 01:54:41,082
<i>♪ A rude boy that's good to me</i>
<i>With street credibility♪</i>

1584
01:54:42,959 --> 01:54:46,629
<i>♪ I ain't checking for him</i>
<i>Better be street if he looking at me♪</i>

1585
01:54:46,713 --> 01:54:49,883
<i>♪ I need a soldier</i>
<i>That ain't scared to stand up for me♪</i>

1586
01:54:49,966 --> 01:54:53,261
<i>♪ Known to carry big things</i>
<i>If you know what I mean♪</i>

1587
01:54:53,344 --> 01:54:56,097
<i>♪ There's some soldiers in here</i>
<i>Where they at, where they at?♪</i>

1588
01:54:56,180 --> 01:54:58,641
<i>-♪ They wanna take care of me♪</i>
<i>-♪ Where they at♪</i>

1589
01:54:58,725 --> 01:55:02,395
<i>-♪ I know some soldiers in here♪</i>
<i>-♪ Where they at, where they at?♪</i>

1590
01:55:02,478 --> 01:55:05,148
<i>-♪ Don't mind taking one for me♪</i>
<i>-♪ Where they at, where they at?♪</i>

1591
01:55:05,231 --> 01:55:08,359
<i>-♪ I know some soldiers in here♪</i>
<i>-♪ Where they at, where they at?♪</i>

1592
01:55:08,443 --> 01:55:11,154
<i>-♪ They wanna spend that on me ♪</i>
<i>-♪ Where they at, where they at?♪</i>

1593
01:55:11,237 --> 01:55:14,115
<i>-♪ I know some soldiers in here♪</i>
<i>-♪ Where they at, where they at?♪</i>

1594
01:55:14,198 --> 01:55:16,618
<i>♪ Wouldn't mind putting that on me♪</i>

1595
01:55:16,701 --> 01:55:17,702
Let's go!

1596
01:55:18,536 --> 01:55:20,371
Hey! Hey! Hey!

1597
01:55:42,185 --> 01:55:44,020
<i>♪ I need a soldier♪</i>

1598
01:55:47,941 --> 01:55:50,193
Please give it up for Destiny's Child!

1599
01:56:01,162 --> 01:56:03,581
Give it up one more time
for my best friends!

1600
01:56:04,290 --> 01:56:05,333
That's my best friends.

1601
01:56:08,544 --> 01:56:10,505
Everybody say, "Hey, Mrs. Carter."

1602
01:56:10,588 --> 01:56:12,882
Hey, Mrs. Carter.

1603
01:56:13,383 --> 01:56:15,969
I'm just checking
to make sure y'all still out there.

1604
01:56:18,805 --> 01:56:21,641
All the way in the back say,
"Hey, Mrs. Carter."

1605
01:56:21,724 --> 01:56:24,310
Hey, Mrs. Carter!

1606
01:56:25,436 --> 01:56:26,270
Okay.

1607
01:56:26,604 --> 01:56:29,107
To my right say, "Hey, Mrs. Carter."

1608
01:56:29,524 --> 01:56:31,317
Hey, Mrs. Carter!

1609
01:56:31,401 --> 01:56:34,654
To my left say, "Hey, Mrs. Carter."

1610
01:56:34,737 --> 01:56:36,948
Hey, Mrs. Carter!

1611
01:56:37,031 --> 01:56:38,908
Everybody
put your hands together like this.

1612
01:56:42,412 --> 01:56:44,247
Everybody put your hands together.

1613
01:56:45,498 --> 01:56:46,374
Yeah.

1614
01:56:47,291 --> 01:56:48,334
Now everybody say,

1615
01:56:48,418 --> 01:56:49,335
"Hey."

1616
01:56:49,419 --> 01:56:52,839
Hey, hey, hey, hey, hey.

1617
01:56:52,922 --> 01:56:56,009
Even louder. "Hey, hey, hey."

1618
01:56:57,969 --> 01:57:00,722
Say, "I ain't worried,
doin' me tonight." Sing.

1619
01:57:00,805 --> 01:57:01,931
<i>♪ I ain't worried</i>
<i>Doing me tonight ♪</i>

1620
01:57:02,015 --> 01:57:03,016
Louder.

1621
01:57:03,099 --> 01:57:05,768
<i>♪ A little sweat ain't never hurt nobody ♪</i>
Sing.

1622
01:57:05,852 --> 01:57:08,021
<i>♪ A little sweat never hurt nobody♪</i>

1623
01:57:08,104 --> 01:57:10,523
<i>♪ While y'all standin' on the wall♪</i>

1624
01:57:10,606 --> 01:57:12,859
-Sing.
<i>-♪ While y'all standin' on the wall♪</i>

1625
01:57:12,942 --> 01:57:15,403
<i>♪ I'm the one tonight gettin' bodied♪</i>

1626
01:57:15,486 --> 01:57:17,655
<i>♪ I'm the one tonight gettin' bodied ♪</i>

1627
01:57:17,739 --> 01:57:18,990
Sing. "Get me bodied."

1628
01:57:19,073 --> 01:57:20,533
-Sing.
<i>-♪ Get me bodied♪</i>

1629
01:57:20,616 --> 01:57:22,869
<i>-♪ Get me bodied♪</i>
<i>-♪ Get me bodied♪</i>

1630
01:57:22,952 --> 01:57:24,620
<i>♪ You want my body ♪ </i>Sing.

1631
01:57:24,704 --> 01:57:27,457
<i>-♪ You want my body ♪</i>
<i>-♪ Get me bodied ♪</i>

1632
01:57:27,540 --> 01:57:32,378
<i>♪ Baby, all I want is to let it go♪</i>

1633
01:57:32,462 --> 01:57:37,341
<i>♪ Ain't no worries, oh</i>
<i>We can dance all night♪</i>

1634
01:57:37,425 --> 01:57:39,552
<i>♪ Get me bodied♪</i>

1635
01:57:39,635 --> 01:57:42,221
<i>♪ That means come closer to me♪</i>

1636
01:57:42,305 --> 01:57:44,849
<i>♪ While we grind to the beat</i>

1637
01:57:44,932 --> 01:57:47,935
<i>♪ And your body, baby♪</i>

1638
01:57:48,019 --> 01:57:52,190
<i>♪ All I need is to let it be♪</i>

1639
01:57:52,273 --> 01:57:57,111
<i>♪ Ain't no worry, no</i>
<i>Boy, dance with me♪</i>

1640
01:57:57,195 --> 01:57:59,405
<i>♪ Feel my body♪</i>

1641
01:57:59,489 --> 01:58:02,033
<i>♪ That means come closer to me♪</i>

1642
01:58:02,116 --> 01:58:04,368
<i>♪ While we grind to the beat♪</i>

1643
01:58:04,452 --> 01:58:07,080
<i>♪ And your body♪</i>

1644
01:58:07,163 --> 01:58:09,415
<i>♪ I ain't worried, doin' me tonight♪</i>

1645
01:58:09,999 --> 01:58:12,293
<i>♪ Ain't no shame 'cause I gotta get mine♪</i>

1646
01:58:12,376 --> 01:58:14,504
<i>♪ I swing my hair and kick off my shoes♪</i>

1647
01:58:14,587 --> 01:58:16,964
<i>♪ Come here, boy, let me work on you♪</i>

1648
01:58:17,048 --> 01:58:19,258
<i>♪ I ain't worried, doin' me tonight♪</i>

1649
01:58:19,342 --> 01:58:22,595
<i>♪ A little sweat ain't never hurt nobody♪</i>

1650
01:58:22,678 --> 01:58:24,806
<i>♪ While y'all standin' on the wall♪</i>

1651
01:58:24,889 --> 01:58:27,100
<i>♪ I'm the one tonight gettin' bodied♪</i>

1652
01:58:27,183 --> 01:58:29,352
<i>♪ Gettin' bodied</i>
<i>Gettin' bodied♪</i>

1653
01:58:29,435 --> 01:58:32,063
<i>♪ Gettin' bodied</i>
<i>Gettin' bodied♪</i>

1654
01:58:32,146 --> 01:58:34,315
<i>♪ Want my body</i>
<i>Won't you get me bodied♪</i>

1655
01:58:34,398 --> 01:58:36,859
<i>♪ You want my body</i>
<i>Won't you get me bodied♪</i>

1656
01:58:37,443 --> 01:58:39,612
Yeah! Ladies and gentlemen,

1657
01:58:39,695 --> 01:58:42,281
please give it up for Solange!

1658
01:58:43,407 --> 01:58:45,159
<i>♪ Drop down low</i>
<i>And sweep the floor with it♪</i>

1659
01:58:45,243 --> 01:58:47,495
<i>♪ Drop down low</i>
<i>And sweep the floor with it♪</i>

1660
01:58:47,578 --> 01:58:50,164
<i>♪ Drop down low</i>
<i>And sweep the floor with it♪</i>

1661
01:58:50,248 --> 01:58:52,667
<i>♪ Drop down low</i>
<i>And sweep the floor with it♪</i>

1662
01:58:52,750 --> 01:58:55,044
<i>♪ Pat your weave, ladies</i>
<i>Pat, pat ♪</i>

1663
01:58:55,128 --> 01:58:56,379
<i>♪ Pat your weave, ladies ♪</i>

1664
01:58:56,462 --> 01:58:57,922
<i>♪ Watch it while he check up on it♪</i>

1665
01:58:58,005 --> 01:59:01,175
<i>♪ Pat your weave, ladies</i>
<i>Pat, pat ♪</i>

1666
01:59:01,259 --> 01:59:02,677
<i>♪ Watch it while he check up on it♪</i>

1667
01:59:02,760 --> 01:59:04,178
<i>♪ Tick, tick, tick, fight ♪</i>

1668
01:59:04,720 --> 01:59:06,681
<i>♪ Tick, tick, tick, tick, tick, fight ♪</i>

1669
01:59:06,764 --> 01:59:09,517
<i>♪ Tick, tick, tick, tick, fight ♪</i>

1670
01:59:09,600 --> 01:59:12,019
<i>♪ Tick, tick, tick, tick</i>
<i>Tick, tick, fight ♪</i>

1671
01:59:12,103 --> 01:59:14,522
<i>♪ Now pose for the camera</i>
<i>Now click-click ♪</i>

1672
01:59:14,605 --> 01:59:16,941
<i>♪ Now pose for the camera</i>
<i>Now click-click ♪</i>

1673
01:59:17,024 --> 01:59:19,861
<i>♪ Now pose for the camera</i>
<i>Now click-click ♪</i>

1674
01:59:19,944 --> 01:59:22,238
<i>♪ Now pose for the camera</i>
<i>Now click-click ♪</i>

1675
01:59:22,321 --> 01:59:24,490
<i>♪ Do an old school dance</i>
<i>An old school dance♪</i>

1676
01:59:24,907 --> 01:59:26,909
♪ <i>An old school dance,</i>
<i>an old school♪</i>

1677
01:59:27,368 --> 01:59:31,455
<i>♪ Do an old school dance,</i>
<i>an old school dance, an old school...</i>

1678
01:59:31,873 --> 01:59:34,625
<i>-♪ Stop ♪</i>
<i>-♪ Now cool off, cool off♪</i>

1679
01:59:35,626 --> 01:59:36,711
<i>♪ Cool off, cool off♪</i>

1680
01:59:36,794 --> 01:59:37,628
<i>♪ Drop ♪</i>

1681
01:59:38,337 --> 01:59:39,797
<i>♪ Cool off, cool off♪</i>

1682
01:59:40,840 --> 01:59:42,008
<i>♪ Cool off, cool off♪</i>

1683
01:59:42,091 --> 01:59:44,302
<i>♪ Wind it back, girl</i>
<i>Wind it back, girl♪</i>

1684
01:59:44,385 --> 01:59:46,637
<i>♪ Whip your hair, touch the floor</i>
<i>Wind it back ♪</i>

1685
01:59:46,721 --> 01:59:49,098
<i>♪ Wind it back, girl</i>
<i>Wind it back, girl♪</i>

1686
01:59:49,307 --> 01:59:51,559
<i>♪ Whip your hair, touch the floor</i>
<i>Wind it back ♪</i>

1687
01:59:51,976 --> 01:59:54,395
<i>♪ Do the scissor leg</i>
<i>Touch your heels, touch your toes ♪</i>

1688
01:59:54,478 --> 01:59:56,564
<i>♪ Do the scissor leg</i>
<i>Touch your heels♪</i>

1689
01:59:56,647 --> 01:59:59,275
<i>♪ Do the scissor leg</i>
<i>Touch your heels, touch your toes ♪</i>

1690
01:59:59,358 --> 02:00:01,861
<i>♪ Do the scissor leg</i>
<i>Touch your heels, touch your toes ♪</i>

1691
02:00:01,944 --> 02:00:06,699
<i>♪ Naomi Campbell walk Naomi Campbell walk</i>
<i>Walk across the room like Naomi Campbell♪</i>

1692
02:00:06,782 --> 02:00:10,995
<i>♪ Do the Naomi Campbell,</i>
<i>walk across the room like Naomi Campbell</i>

1693
02:00:11,746 --> 02:00:13,998
<i>♪ Snap for the kids</i>
<i>Snap for the kids♪</i>

1694
02:00:14,081 --> 02:00:16,083
<i>♪ Snap in a circle three times♪</i>

1695
02:00:21,756 --> 02:00:23,758
<i>♪ I touch your body</i>
<i>While you touch my body♪</i>

1696
02:00:23,841 --> 02:00:26,552
<i>♪ We touching bodies tonight</i>
<i>We getting bodied♪</i>

1697
02:00:26,636 --> 02:00:28,721
<i>♪ I touch your body</i>
<i>While you touch my body♪</i>

1698
02:00:28,804 --> 02:00:31,557
<i>♪ We touching bodies tonight</i>
<i>We getting bodied ♪</i>

1699
02:00:39,774 --> 02:00:41,067
Give it up for my sister!

1700
02:00:45,571 --> 02:00:46,697
All right, now.

1701
02:00:47,114 --> 02:00:48,699
Everybody put your hands together.

1702
02:00:51,369 --> 02:00:53,579
Do we have any single ladies
in the house tonight?

1703
02:01:04,840 --> 02:01:05,967
<i>♪ Now put your hands up♪</i>

1704
02:01:06,050 --> 02:01:08,094
<i>-♪ All the single ladies♪</i>
<i>-♪ All the single ladies ♪</i>

1705
02:01:08,177 --> 02:01:10,680
<i>-♪ All the single ladies♪</i>
<i>-♪ All the single ladies ♪</i>

1706
02:01:10,763 --> 02:01:13,182
<i>-♪ All the single ladies♪</i>
<i>-♪ All the single ladies♪</i>

1707
02:01:13,266 --> 02:01:16,143
<i>-♪ All the single ladies♪</i>
<i>-♪ Now put your hands up♪</i>

1708
02:01:16,227 --> 02:01:18,187
<i>♪ Up in the club</i>
<i>We just broke up♪</i>

1709
02:01:18,271 --> 02:01:20,606
<i>♪ I'm doing my own little thing♪</i>

1710
02:01:20,690 --> 02:01:22,441
<i>♪ We decided to dip♪</i>

1711
02:01:22,525 --> 02:01:25,820
<i>♪ But now you wanna trip</i>
<i>'Cause another brother noticed me♪</i>

1712
02:01:25,903 --> 02:01:28,114
<i>♪ I'm up on him</i>
<i>He up on me♪</i>

1713
02:01:28,197 --> 02:01:30,533
<i>♪ Don't pay him any attention♪</i>

1714
02:01:30,616 --> 02:01:33,077
<i>♪ I cried my tears</i>
<i>Gave you three good years♪</i>

1715
02:01:33,160 --> 02:01:35,663
<i>♪ You can't be mad at me♪</i>

1716
02:01:35,746 --> 02:01:37,957
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1717
02:01:38,040 --> 02:01:40,293
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1718
02:01:40,376 --> 02:01:42,878
<i>♪ Don't be mad when you see</i>
<i>That he want it♪</i>

1719
02:01:42,962 --> 02:01:45,172
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1720
02:01:55,391 --> 02:01:57,768
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1721
02:01:57,852 --> 02:02:00,187
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1722
02:02:00,271 --> 02:02:02,648
<i>♪ Don't be mad when you see</i>
<i>That he want it♪</i>

1723
02:02:02,732 --> 02:02:05,234
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1724
02:02:05,318 --> 02:02:07,153
Now, wait.

1725
02:02:07,236 --> 02:02:09,655
I want y'all
to get nice and stanky with me.

1726
02:02:12,616 --> 02:02:13,784
Where I'm from...

1727
02:02:14,952 --> 02:02:18,622
we do things nice and stanky.

1728
02:02:19,957 --> 02:02:21,417
We do things nice...

1729
02:02:22,626 --> 02:02:23,753
and funky.

1730
02:02:25,588 --> 02:02:28,299
Can y'all repeat after me? You ready?

1731
02:02:28,799 --> 02:02:30,926
Say, "Hey."

1732
02:02:32,094 --> 02:02:33,429
<i>♪ Hey♪</i>

1733
02:02:49,570 --> 02:02:50,571
Now wait.

1734
02:02:50,654 --> 02:02:52,907
You still ain't stanking enough for me.

1735
02:03:04,001 --> 02:03:06,545
<i>♪ Say whoa, oh, oh, whoa, oh, oh♪</i>

1736
02:03:08,714 --> 02:03:10,299
<i>♪ Put a ring on it♪</i>

1737
02:03:10,383 --> 02:03:11,300
Hey!

1738
02:03:13,886 --> 02:03:14,887
Sing.

1739
02:03:14,970 --> 02:03:16,889
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1740
02:03:16,972 --> 02:03:19,558
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1741
02:03:19,642 --> 02:03:22,395
<i>♪ Don't be mad when you see</i>
<i>That he want it ♪ </i>I see you.

1742
02:03:22,478 --> 02:03:24,855
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1743
02:03:24,939 --> 02:03:26,899
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1744
02:03:26,982 --> 02:03:29,610
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1745
02:03:29,693 --> 02:03:31,779
<i>♪ Don't be mad when you see</i>
<i>That he want it♪</i>

1746
02:03:31,904 --> 02:03:34,156
<i>♪ If you liked it</i>
<i>Then you shoulda put a ring on it♪</i>

1747
02:03:34,240 --> 02:03:35,533
<i>♪ Uh, oh, oh ♪</i>

1748
02:03:45,501 --> 02:03:46,627
I love y'all.

1749
02:03:59,849 --> 02:04:06,814
<i>♪ High as the listening skies♪</i>

1750
02:04:11,527 --> 02:04:14,530
<i>♪ Let us march on...♪</i>

1751
02:04:16,115 --> 02:04:22,163
<i>♪ Till victory is won♪</i>

1752
02:04:22,246 --> 02:04:26,000
Yeah!

1753
02:04:26,250 --> 02:04:28,711
Beautiful job, Baba.

1754
02:04:29,128 --> 02:04:32,298
-You sound so pretty!
-I wanna do it again.

1755
02:04:32,381 --> 02:04:34,884
Oh, you wanna do it again?
You're like Mommy, huh?

1756
02:04:34,967 --> 02:04:37,052
I wanna do that again.

1757
02:04:37,178 --> 02:04:39,221
-Okay.
-'Cause it feels good!

1758
02:04:39,305 --> 02:04:41,974
It feels good?

1759
02:04:42,099 --> 02:04:45,352
Okay. If you want to, go.
Lift every voice and sing.

1760
02:04:52,193 --> 02:04:53,777
<i>I feel we made something</i>

1761
02:04:54,653 --> 02:04:56,363
<i>that made my daughter proud.</i>

1762
02:04:56,864 --> 02:04:59,867
<i>Made my mother proud, my father proud,</i>

1763
02:04:59,950 --> 02:05:04,038
<i>I mean, and all of the people that are</i>
<i>my brothers and sisters around the world,</i>

1764
02:05:04,121 --> 02:05:05,498
<i>and that's why I live.</i>

1765
02:05:07,041 --> 02:05:11,337
<i>I'm so lucky and grateful that I'm able</i>
<i>to take all these crazy ideas </i>

1766
02:05:11,420 --> 02:05:15,716
<i>and actually make it</i>
<i>into something that heals people</i>

1767
02:05:15,799 --> 02:05:19,428
<i>and that may spark vision in people.</i>

1768
02:05:19,512 --> 02:05:22,556
<i>That shows them to dream big,</i>

1769
02:05:22,640 --> 02:05:25,226
<i>that shows them that they are limitless.</i>

1770
02:05:25,309 --> 02:05:26,393
<i>It's possible.</i>

1771
02:05:26,560 --> 02:05:30,147
<i>If my country ass can do it,</i>
<i>they can do it.</i>

1772
02:05:36,987 --> 02:05:39,698
<i>That's nice.</i>
<i>I've never been asked that question.</i>

1773
02:05:39,782 --> 02:05:41,700
<i>Joy. Brings me joy.</i>

1774
02:05:45,538 --> 02:05:48,874
<i>♪ Put a rainbow in the clouds♪</i>

1775
02:05:55,548 --> 02:05:56,632
<i>I want to--</i>

1776
02:05:56,882 --> 02:05:58,634
<i>What I really want to do...</i>

1777
02:06:00,970 --> 02:06:04,974
<i>is be a representative of my race,</i>
<i>of the human race.</i>

1778
02:06:06,725 --> 02:06:08,227
<i>I have a chance...</i>

1779
02:06:08,978 --> 02:06:11,230
<i>to show how kind we can be,</i>

1780
02:06:12,606 --> 02:06:15,651
<i>how intelligent and generous we can be.</i>

1781
02:06:15,734 --> 02:06:19,238
<i>I have a chance to--to teach, and...</i>

1782
02:06:19,321 --> 02:06:21,740
<i>and to love, and to laugh, and--</i>

1783
02:06:22,283 --> 02:06:25,661
<i>I know that when I'm finished</i>
<i>doing what I'm sent here to do,</i>

1784
02:06:25,744 --> 02:06:27,079
<i>I will be called home.</i>

1785
02:06:27,746 --> 02:06:30,666
<i>And I will go home without any fear</i>

1786
02:06:31,333 --> 02:06:33,419
<i>or trepidation,</i> <i>cause I'm</i>

1787
02:06:33,502 --> 02:06:35,254
<i>wondering what's gonna happen.</i>

1788
02:06:36,714 --> 02:06:37,631
<i>And...</i>

1789
02:06:38,507 --> 02:06:40,259
<i>what advice would you have</i>

1790
02:06:41,051 --> 02:06:42,595
<i>to give this generation?</i>

1791
02:06:44,763 --> 02:06:45,931
<i>Tell the truth.</i>

1792
02:06:47,516 --> 02:06:48,976
<i>To yourself first.</i>

1793
02:06:49,810 --> 02:06:51,145
<i>And to the children.</i>

1794
02:06:53,105 --> 02:06:54,607
<i>Live in the present.</i>

1795
02:06:56,191 --> 02:06:57,943
<i>Don't deny the past.</i>

1796
02:06:58,861 --> 02:07:02,239
<i>Live in the present and know</i>
<i>the charge on you</i>

1797
02:07:03,157 --> 02:07:05,993
<i>is to make this country</i>
<i>more than it is today.</i>

1798
02:07:17,671 --> 02:07:19,548
I want to sing this last song

1799
02:07:20,174 --> 02:07:21,967
to all of my incredible,

1800
02:07:23,469 --> 02:07:24,887
beautiful fans,

1801
02:07:24,970 --> 02:07:27,514
loyal fans, ride6or-dies.

1802
02:07:28,974 --> 02:07:31,393
It's dedicated to my incredible Beyhive.

1803
02:07:35,689 --> 02:07:39,151
<i>♪ Honey, honey♪</i>

1804
02:07:40,653 --> 02:07:43,697
<i>♪ I can see the stars♪</i>

1805
02:07:44,239 --> 02:07:49,203
<i>♪ All the way from here♪</i>

1806
02:07:53,040 --> 02:07:56,418
<i>♪ Can't you see the glow♪</i>

1807
02:07:56,502 --> 02:08:00,589
<i>♪ On the windowpane♪</i>

1808
02:08:04,343 --> 02:08:07,137
<i>♪ I can feel the stars♪</i>

1809
02:08:07,513 --> 02:08:12,810
<i>♪ Whenever you're near♪</i>

1810
02:08:15,229 --> 02:08:18,649
<i>♪ You're near♪</i>

1811
02:08:20,150 --> 02:08:23,904
<i>♪ Every time you touch me♪</i>

1812
02:08:23,987 --> 02:08:29,451
<i>♪ I just melt away♪</i>

1813
02:08:32,788 --> 02:08:38,460
<i>♪ Everybody ask me why I'm smiling out</i>
<i>From ear to ear♪</i>

1814
02:08:38,544 --> 02:08:39,920
<i>♪ They say love hurts ♪</i>

1815
02:08:40,003 --> 02:08:41,255
<i>♪ But I know♪</i>

1816
02:08:41,338 --> 02:08:43,340
<i>♪ It's gonna take the real work ♪</i>

1817
02:08:43,424 --> 02:08:50,055
<i>♪ Nothing's perfect, but it's worth it</i>
<i>After fighting through my tears♪</i>

1818
02:08:50,806 --> 02:08:52,891
<i>♪ So finally you put this first♪</i>

1819
02:08:52,975 --> 02:08:54,351
Sing it, y'all! <i>♪ Baby, it's♪</i>

1820
02:08:54,435 --> 02:08:55,310
<i>♪ You♪</i>

1821
02:08:55,394 --> 02:08:57,980
<i>♪ You're the one I love♪</i>

1822
02:08:58,063 --> 02:09:00,232
<i>♪ You're the one I need♪</i>

1823
02:09:00,315 --> 02:09:03,026
<i>♪ You're the only thing I see♪</i>

1824
02:09:03,861 --> 02:09:06,488
<i>-♪ Come on, baby, it's♪</i>
<i>-♪ You♪</i>

1825
02:09:06,572 --> 02:09:09,158
<i>♪ You're the one that gives your all♪</i>

1826
02:09:09,241 --> 02:09:11,535
<i>♪ You're the one I can always call♪</i>

1827
02:09:11,618 --> 02:09:14,037
<i>-♪ When I need, you make everything♪</i>
<i>-♪ Stop ♪</i>

1828
02:09:14,121 --> 02:09:16,457
<i>♪ Finally, you put my love on top♪</i>

1829
02:09:16,540 --> 02:09:20,002
<i>♪ Baby, 'cause you're the one I love♪</i>

1830
02:09:20,085 --> 02:09:22,504
<i>♪ Baby, you're all I need♪</i>

1831
02:09:22,588 --> 02:09:24,715
<i>♪ You're the only thing I see♪</i>

1832
02:09:25,591 --> 02:09:27,926
<i>-♪ Come on, baby, it's♪</i>
<i>- ♪ You♪</i>

1833
02:09:28,010 --> 02:09:30,637
<i>♪ You're the one that gives your all♪</i>

1834
02:09:30,721 --> 02:09:33,307
<i>♪ You're the one I can always call♪</i>

1835
02:09:33,390 --> 02:09:35,851
<i>-♪ When I need, you make everything♪</i>
<i>- ♪ Stop ♪</i>

1836
02:09:35,934 --> 02:09:38,604
<i>♪ Finally, you put my love on top♪</i>

1837
02:09:38,687 --> 02:09:41,482
<i>-♪ Baby ♪ </i>It's your turn.
<i>-♪ You're the one I love ♪</i>

1838
02:09:41,565 --> 02:09:43,650
-Sing it.
<i>-♪ You're the one I need ♪</i>

1839
02:09:43,734 --> 02:09:44,651
Louder.

1840
02:09:44,735 --> 02:09:46,779
<i>-♪ You're the♪</i>
<i>-♪ One I need♪</i>

1841
02:09:46,862 --> 02:09:49,823
<i>-♪ Come on, baby, it's♪</i>
<i>-♪ You♪</i>

1842
02:09:49,907 --> 02:09:52,493
<i>♪ You're the one that gives your all♪</i>

1843
02:09:52,576 --> 02:09:55,245
<i>-♪ You're the one ♪</i>
<i>-♪ I can always call ♪</i>

1844
02:09:55,329 --> 02:09:57,956
<i>-♪ When I need, everything♪</i>
<i>-♪ Stops ♪</i>

1845
02:09:58,040 --> 02:10:00,417
<i>♪ Finally, you put my love on top♪</i>

1846
02:10:00,501 --> 02:10:03,545
<i>♪ Baby, 'cause you're the one I love♪</i>

1847
02:10:03,629 --> 02:10:05,923
<i>♪ Baby, you're all I need♪</i>

1848
02:10:06,006 --> 02:10:08,675
<i>♪ You're the only thing I see♪</i>

1849
02:10:08,759 --> 02:10:11,595
<i>♪ Come on, baby, it's you♪</i>

1850
02:10:11,678 --> 02:10:14,097
<i>♪ You're the one that gives your all♪</i>

1851
02:10:14,181 --> 02:10:16,809
<i>♪ You're the one I can always call♪</i>

1852
02:10:16,892 --> 02:10:19,436
<i>♪ When I need you, baby</i>
<i>Everything stops ♪</i>

1853
02:10:19,520 --> 02:10:22,105
<i>♪ Finally, you put my love on top♪</i>

1854
02:10:22,189 --> 02:10:25,400
<i>♪ Baby, 'cause you're the one I love♪</i>

1855
02:10:25,484 --> 02:10:27,653
<i>♪ Baby, you're all I need♪</i>

1856
02:10:27,736 --> 02:10:30,280
<i>♪ You're the only thing I see♪</i>

1857
02:10:31,114 --> 02:10:33,325
<i>♪ Come on, baby, it's you♪</i>

1858
02:10:33,408 --> 02:10:36,203
<i>♪ You're the one that gives your all♪</i>

1859
02:10:36,286 --> 02:10:38,789
<i>♪ You're the one that always calls♪</i>

1860
02:10:38,872 --> 02:10:41,250
<i>♪ When I need you, baby</i>
<i>Everything stops♪</i>

1861
02:10:41,333 --> 02:10:43,710
<i>♪ Finally, you put my love on top♪</i>

1862
02:10:49,591 --> 02:10:51,927
Coachella, thank you so much. I love you.

1863
02:10:54,847 --> 02:10:56,807
Please give it up for my incredible,

1864
02:10:58,308 --> 02:11:01,228
incredible crew on this stage.

1865
02:11:02,145 --> 02:11:03,814
My female dancers.

1866
02:11:04,189 --> 02:11:05,315
Give it up now.

1867
02:11:09,194 --> 02:11:10,445
Go on, ladies.

1868
02:11:11,530 --> 02:11:13,615
Give it up for my male dancers.

1869
02:11:25,252 --> 02:11:28,839
Please give it up
for Larry and Laurent, Les Twins.

1870
02:11:41,935 --> 02:11:46,023
Please give it up
for my incredible background singers.

1871
02:11:49,234 --> 02:11:51,528
Please give it up
for my beautiful orchestra.

1872
02:11:55,782 --> 02:11:59,202
Please give it up for my drum line.

1873
02:11:59,286 --> 02:12:01,288
Hey! Hey! Hey!

1874
02:12:01,538 --> 02:12:03,373
Please give it up for my crew.

1875
02:12:03,457 --> 02:12:05,459
That is everyone behind the scenes

1876
02:12:05,542 --> 02:12:08,837
that worked tirelessly,
tirelessly to put this show together.

1877
02:12:08,921 --> 02:12:10,172
We love you.

1878
02:12:10,255 --> 02:12:12,466
Thank you to my family
that's here tonight.

1879
02:12:12,549 --> 02:12:15,802
Have a beautiful night.
I love you from the bottom of my heart.

1880
02:12:15,886 --> 02:12:18,055
God bless you. Good night.

1881
02:12:23,602 --> 02:12:24,519
I love you.

1882
02:12:25,687 --> 02:12:26,647
<i>Peace.</i>

1883
02:13:37,801 --> 02:13:40,095
<i>♪ Come on, come on, come on♪</i>

1884
02:13:53,734 --> 02:13:56,028
<i>♪ You make me happy♪</i>

1885
02:13:58,488 --> 02:14:01,825
<i>♪ This you can bet♪</i>

1886
02:14:02,826 --> 02:14:06,830
<i>♪ You stood right beside me, yeah ♪</i>

1887
02:14:07,456 --> 02:14:11,460
<i>♪ And I won't forget♪</i>

1888
02:14:12,419 --> 02:14:16,214
<i>♪ And I really love you♪</i>

1889
02:14:16,840 --> 02:14:20,844
<i>♪ You should know♪</i>

1890
02:14:21,344 --> 02:14:24,681
<i>♪ I wanna make sure I'm right, boy♪</i>

1891
02:14:26,183 --> 02:14:28,477
<i>♪ Before I let go♪</i>

1892
02:14:30,228 --> 02:14:35,734
<i>♪ Now we've had our good time♪</i>

1893
02:14:35,817 --> 02:14:39,488
<i>♪ That we can say♪</i>

1894
02:14:40,113 --> 02:14:42,365
<i>♪ We hurtin' each other♪</i>

1895
02:14:42,449 --> 02:14:44,701
<i>♪ Yeah, yeah♪</i>

1896
02:14:44,785 --> 02:14:48,538
<i>♪ And boy, it's a shame♪</i>

1897
02:14:49,748 --> 02:14:54,086
<i>♪ I won't be foolish, no ♪</i>

1898
02:14:54,169 --> 02:14:58,048
<i>♪ I wanna know♪</i>

1899
02:14:58,632 --> 02:15:02,803
<i>♪ I wanna make sure I'm right, boy♪</i>

1900
02:15:03,762 --> 02:15:05,764
<i>♪ Before I let go♪</i>

1901
02:15:08,558 --> 02:15:11,311
<i>♪ You know I think that sun♪</i>

1902
02:15:11,394 --> 02:15:17,734
<i>♪ Rises and shines on you♪</i>

1903
02:15:17,818 --> 02:15:20,987
<i>♪ You know there's nothing, nothing♪</i>

1904
02:15:21,530 --> 02:15:26,701
<i>♪ Nothing I would not do♪</i>

1905
02:15:31,414 --> 02:15:38,338
<i>♪ Before I let you go♪</i>

1906
02:15:43,718 --> 02:15:46,012
<i>♪ I will never, never, never♪</i>

1907
02:15:46,096 --> 02:15:47,931
<i>♪ Never, never, never♪</i>

1908
02:15:48,014 --> 02:15:50,016
<i>♪ Never, never let you go♪</i>

1909
02:15:50,100 --> 02:15:52,227
<i>♪ Before I go♪</i>

1910
02:15:52,310 --> 02:15:54,563
Boom.

1911
02:15:55,188 --> 02:15:58,984
Well, ba-damn.

1912
02:16:00,861 --> 02:16:02,654
Well, okay, ladies.

1913
02:16:04,531 --> 02:16:06,283
Can you dig it?

1914
02:16:06,408 --> 02:16:09,995
This is what we're doing now,
with two weeks till the show.

1915
02:16:10,078 --> 02:16:13,165
He's walking an invisible dog
and looking like Elton John.

1916
02:16:13,290 --> 02:16:15,834
It is--The theme of the show
is homecoming,

1917
02:16:15,959 --> 02:16:21,089
which is very ironic,
as none of us are ever going home.

1918
02:16:23,842 --> 02:16:24,926
Is this the shot?

1919
02:16:25,719 --> 02:16:28,054
The day has finally come!

1920
02:16:38,982 --> 02:16:40,984
Oh, yeah!

1921
02:16:43,069 --> 02:16:46,531
-Let the games begin!
-Coachella!

1922
02:16:47,616 --> 02:16:49,242
Coachella, baby!

1923
02:16:51,828 --> 02:16:55,081
Let's go, baby!

1924
02:16:55,749 --> 02:16:57,459
Let's go! We ready!

1925
02:16:57,542 --> 02:16:58,668
We ready.

1926
02:17:01,213 --> 02:17:03,006
<i>♪ Watch me fuck up Coachella♪</i>

1927
02:17:06,218 --> 02:17:08,220
<i>♪ Ooh ♪</i>

1928
02:17:08,303 --> 02:17:10,472
<i>♪ Drop it down, drop it down low ♪</i>

1929
02:17:10,680 --> 02:17:12,557
<i>♪ Low, low, low, to the floor ♪</i>

1930
02:17:12,849 --> 02:17:15,352
<i>♪ Bring it up ♪</i>

1931
02:17:15,435 --> 02:17:17,687
<i>♪ Step on 'em, step on 'em</i>
<i>Step on 'em, step ♪</i>

1932
02:17:17,771 --> 02:17:20,065
<i>♪ Step on 'em, keep going</i>
<i>And stomping your step ♪</i>

1933
02:17:20,148 --> 02:17:22,234
<i>♪ Slide to the right, swerve to the left ♪</i>

1934
02:17:22,317 --> 02:17:24,611
<i>♪ Work the middle till it hurt a little ♪</i>

1935
02:17:28,156 --> 02:17:34,412
<i>♪ Before I let, before I let go ♪</i>

1936
02:17:37,415 --> 02:17:44,089
<i>♪ Before I let, before I let</i>
<i>Before I let go ♪</i>


